YouTube Preview Image

“Your fingertips across my skin
the palm trees swaying in the wind
images

You sang me Spanish lullabies
the sweetest sadness in your eyes
clever trick

I never want to see you unhappy
I thought you’d want the same for me

Goodbye, my almost lover
goodbye, my hopeless dream
I’m trying not to think about you
can’t you just let me be?
So long, my luckless romance
my back is turned on you
I should’ve known you’d bring me heartache
almost lovers always do

We walked along a crowded street
you took my hand and danced with me
images

And when you left you kissed my lips
you told me you’d never ever forget
these images, no

I never want to see you unhappy
I thought you’d want the same for me

Goodbye, my almost lover
goodbye, my hopeless dream
I’m trying not to think about you
can’t you just let me be?
So long, my luckless romance
my back is turned on you
I should’ve known you’d bring me heartache
almost lovers always do

I cannot go to the ocean
I cannot drive the streets at night
I cannot wake up in the morning
without you on my mind
so you’re gone and I’m haunted
and I bet you are just fine
did I make it that easy
to walk right in and out of my life?

Goodbye, my almost lover
goodbye, my hopeless dream
I’m trying not to think about you
can’t you just let me be?
so long, my luckless romance
my back is turned on you
I should’ve known you’d bring me heartache
almost lovers always do”.

—————————————————-

Traduzione.

“La punta delle tue dita sulla mia pelle
alberi di palma ondeggiano nel vento
immagini

Mi cantavi ninne nanne spagnole
con la più dolce tristezza negli occhi
abile inganno

Non ho mai voluto vederti infelice
pensavo volessi lo stesso per me

Addio, mio quasi amante
addio, mio sogno disperato
cerco di non pensarti
puoi cercare di lasciarmi stare?
Addio, mia sfortunata storia d’amore
ti ho voltato le spalle
dovevo capirlo che mi avresti fatto male al cuore
i quasi amanti lo fanno sempre

Camminavamo per una via piena di gente
mi hai preso la mano e hai danzato con me
immagini

E quando sei partito hai baciato le mie labbra
mi hai detto che mai avresti scordato
queste immagini, no

Non ho mai voluto vederti infelice
pensavo volessi lo stesso per me

Addio, mio quasi amante
addio, mio sogno disperato
cerco di non pensarti
puoi cercare di lasciarmi stare?
Addio, mia sfortunata storia d’amore
ti ho voltato le spalle
dovevo capirlo che mi avresti fatto male al cuore
i quasi amanti lo fanno sempre

Non c’è volta che vado al mare
non c’è notte per strada a guidare
non c’è mattino in cui mi sveglio
senza te nella mia mente
sei andato via e io mi tormento
e scommetto che stai bene
ti ho reso abbastanza facile
entrare nella mia vita e uscirne liberamente?

Addio, mio quasi amante
addio, mio sogno disperato
cerco di non pensarti
puoi cercare di lasciarmi stare?
Addio, mia sfortunata storia d’amore
ti ho voltato le spalle
dovevo capirlo che mi avresti fatto male al cuore
i quasi amanti lo fanno sempre”.

(Traduzione a cura di Arturo Bandini, rivista e corretta da Marie Jolie)

—————————————————-

A Fine Frenzy, Almost lover – 4:28
(Sudol)
Album: One Cell in the Sea (2007)

Brano inserito nella rassegna Somebody that I used to love. Le canzoni dedicate alle ex (o agli ex) di InfinitiTesti.

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di A Fine Frenzy.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

YouTube Preview Image

—————————————————-

Brano proposto da: Elisa
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Marie Jolie ([email protected])

—————————————————-