YouTube Preview Image

“Did I see you down
in a young girl’s town
with your mother in so much pain?
I was almost there
at the top of the stairs
with her screamin’ in the rain.

Did she wake you up
to tell you that
it was only a change of plan?
Dream up, dream up
let me fill your cup
with the promise of a man.

Did I see you walking with the boys
though it was not hand in hand?
And was some black face
in a lonely place
when you could understand?

Did she wake you up
to tell you that
it was only a change of plan?
Dream up, dream up
let me fill your cup
with the promise of a man.

Will I see you give
more than I can take?
Will I only harvest some?
As the days fly past
will we lose our grasp
or fuse it in the sun?

Did she wake you up
to tell you that
it was only a change of plan?
Dream up, dream up
let me fill your cup
with the promise of a man”.

—————————————————-

Traduzione.

“Ti ho forse vista nella città
di una giovane ragazza
con tua madre così piena di dolore?
Ero quasi in cima alle scale
mentre lei urlava sotto la pioggia

Ti ha forse svegliata per dirti che
era solo un cambio di programma?
Sogna, sogna, lascia che riempia il tuo calice
con la promessa di un uomo

Non ti ho forse visto
passeggiare con i ragazzi
anche se non mano nella mano?
E c’era forse qualche faccia nera
in un posto solitario
quando tu potevi capire?

Ti ha forse svegliata per dirti che
era solo un cambio di programma?
Sogna, sogna, lascia che riempia il tuo calice
con la promessa di un uomo

Ti vedrò dare di più
di quanto possa io prendere?
Ne raccoglierò solo qualcosa?
Mentre i giorni passano
noi perderemo la nostra presa
o la fonderemo nel sole?

Ti ha forse svegliata per dirti che
era solo un cambio di programma?
Sogna, sogna, lascia che riempia il tuo calice
con la promessa di un uomo

Sogna, sogna, lascia che riempia il tuo calice
con la promessa di un uomo”.

—————————————————-

Neil Young, Harvest – 3:03
Album: Harvest (1972)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Neil Young.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

YouTube Preview Image

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Marie Jolie ([email protected])

—————————————————-