Coldplay – Politik (testo e traduzione)

—————————————————-

“Look at earth from outer space
everyone must find the place
give me time and give me space
give me real, don’t give me fake

Give me strength, reserve control
give me heart and give me soul
give me time give us a kiss
tell me your own Politik

Open up your eyes
open up your eyes
open up your eyes
open up your eyes

Give me one, cause one is best
and in confusion, confidence
give me peace of mind and trust
and don’t forget the rest of us
give me strength, reserve control
give me heart and give me soul
wounds that heal and cracks that fix
tell me your own politik

Open up your eyes
open up your eyes
open up your eyes
open up your eyes
just open up your eyes


And give me love over
love over, love over this
and give me love over
love over, love over this”.

—————————————————-

Traduzione.

“Guarda la Terra dallo spazio
tutti devono trovare il proprio posto
dammi il tempo e dammi lo spazio
dammi verità, non finzione

Dammi forza, mantieni il controllo
dammi il cuore e dammi l’anima
dammi amore, dacci un bacio
e dimmi le tue idee politiche

Apri gli occhi
apri gli occhi
apri gli occhi
ti prego apri gli occhi

Dammi uno, perché uno è meglio
e in confusione, sicurezza
dammi la pace e fidati
non ti dimenticare di noi

Dammi forza, mantieni il controllo
dammi cuore e dammi l’anima
ferite che guariscono
e rotture che si riparano
oh amore, dimmi le tue idee politiche

E apri gli occhi
apri gli occhi
apri gli occhi
ti prego apri gli occhi

Ma dammi amore amore
amore al di là di questo
Ma dammi amore amore
amore al di là di questo”.

—————————————————-

Coldplay, Politik – 5:18
(Guy Berryman, Jonny Buckland, Will Champion, Chris Martin)
Album: A Rush of Blood to the Head (2002)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa dei Coldplay.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-

Comments(5)

  • Jim Rappleyea Ottobre 3, 2011 4:07 am

    Greatest band out of them all !!! I really enjoy Coldplay. Can not hold on to get their latest recording coldplay x. This valuable portal is definitely excellent as a one-stop resource for Colplay most current project.

  • Marta Dicembre 9, 2011 2:29 pm

    E’ una delle più belle canzoni dei Coldplay, sempre capaci di creare un’atmosfera particolare. Il loro sound ci porta in un altro mondo, soprattutto quando l’ascoltiamo con le cuffie, sembra di immergersi in un’acqua calda e non avere nulla attorno tranne che i loro suoni. Bella anche la traduzione che ci avete dato, riesce a renderla più viva a noi italiani che riusciamo solo ad intuire l’inglese senza conoscerlo appieno.

  • Marco-AB Dicembre 20, 2011 5:41 pm

    secondo me questa canzone ha contribuito a creare il vero mito dei Coldplay

  • polo Gennaio 28, 2012 3:42 am

    non credevo che i Coldplay potessero essere così “politici”, in realtà ascoltandola prima non avevo nemmeno compreso il senso di questa canzone senza traduzione
    e poi è vero che in una coppia le idee politiche non dovrebberoo essere così differenti
    non dovrebbero, anche se non è proprio la norma

  • Sonia Febbraio 14, 2012 8:17 pm

    straordinaria! e poi hanno proprio ragione i Coldplay: un ragazzo e una ragazza dovrebbero avere sempre le stesse idee… se non politiche almeno sulla vita, o sulla religione… insomma, qualcosa di veramente in comune… altrimenti i problemi vengono fuori sempre dopo il matrimonio… e poi si vede che le famiglie si sfasciano, anche con i bambini… tutto perchè magari hanno religioni e principi diversi e pensano che stare insieme riesca ad andare sopra tutto e tutti… ma non funziona così, no no, non funziona proprio così

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

UA-10243258-10