Eddie Vedder – Longing to belong (testo e traduzione)

————————————————

“I’m falling harder than I’ve
ever fell before
I’m falling fast while hoping
I’ll land in your arms
’cause all my time is spent here
longing to belong to you

I dream of circles perfect
eyes within your face
my heart’s an open wound that
only you’d replace
and though the moon is rising
can’t put your picture down
love can be frightening when you fall

And when the time is right
I hope that you’ll respond
like when the wind gets tired
the ocean becomes calm
I may be dreaming but I’m
longing to belong to you”.

————————————————

Traduzione.


“Sto cadendo più duramente
di quanto mi sia mai successo prima
sto cadendo più rapidamente
sperando di atterrare tra le tue braccia
perché tutta la mia vita l’ho passata qui
desiderando di appartenere a te

Sogno gli occhi tondi perfetti sul tuo viso
il mio cuore è una ferita aperta
che solo tu puoi risanare
e anche se la luna sta sorgendo
non riesco a posare la tua foto
l’amore può essere spaventoso quando cadi

E quando il momento sarà quello giusto
spero che risponderai
come quando il vento si stanca
e l’oceano diventa calmo
potrei sognare ma
desidero di appartenere a te”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

————————————————

Eddie Vedder, Longing to belong – 2:41
Album: Ukulele Songs (2011)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

————————————————

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

————————————————

————————————————

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Arturo Bandini (ad interim) (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

————————————————

Unisciti alla discussione

1 commento

  1. una versione meravigliosa di una canzone veramente triste e deprimente
    comunque bellissima!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *