—————————————————-

“This could be the very minute
I’m aware I’m alive
all these places feel like home

With a name I’d never chosen
I can make my first steps
as a child of 25

This is the straw, final straw
in the roof of my mouth as I lie to you
just because I’m sorry doesn’t mean
I didn’t enjoy it at the time

You’re the only thing that I love
it scares me more every day
on my knees I think clearer

Goodness knows I saw it coming
or at least I’ll claim I did
but in truth I’m lost for words


What have I done it’s too late for that
what have I become truth is nothing yet
a simple mistake starts the hardest time
I promise I’ll do anything you ask, this time”.

—————————————————-

Traduzione.

“Questo potrebbe essere l’unico minuto
in cui so di esser vivo
sento tutti questi luoghi
come se fossero casa mia

Con un nome che non ho mai scelto
faccio i miei primi passi
come un bimbo di venticinque anni

E’ l’ultima , ennesima bugia
che esce dalla mia bocca per te
solo perché mi dispiace non significa
che allora non mi sia piaciuto

Sei l’unica cosa che amo
e mi spaventa ogni giorno di più
inginocchiato riesco a pensare meglio

La bontà sa che la ho vista arrivare
o almeno sosterrò che lo ho fatto
ma in verità mi perdo nelle parole

E’ troppo tardi per rimediare a ciò che ho fatto
quel che ho fatto avverare è ancora niente
un semplice errore crea momenti difficili
prometto, farò tutto ciò che chiedi, stavolta”.

(Traduzione a cura di Marie Jolie)

—————————————————-

Snow Patrol, Chocolate – 3:46
Album: Final Straw (2003)

Brano inserito nella colonna sonora del film The Last Kiss (2006) diretto da Tony Goldwyn (remake americano de L’ultimo bacio di Gabriele Muccino), con Zach Bradd e Jacinda Barrett.

Brano inserito nella rassegna Colonne Sonore di InfinitiTesti.

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa degli Snow Patrol.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-