—————————————————-

“You had something to hide
should have hidden it, shouldn’t you
now you’re not satisfied
with what you’re being put through

It’s just time to pay the price
for not listening to advice
and deciding in your youth
on the policy of truth

Things could be so different now
it used to be so civilized
you will always wonder how
it could have been if you’d only lied

It’s too late to change events
it’s time to face the consequence
for delivering the proof
in the policy of truth

Never again
is what you swore
the time before
never again
is what you swore
the time before


Now you’re standing there tongue tied
you’d better learn your lesson well
hide what you have to hide
and tell what you have to tell
you’ll see your problems multiplied
if you continually decide
to faithfully pursue
the policy of truth

Never again
is what you swore
the time before”.

—————————————————-

Traduzione.

“Avevi qualcosa da nascondere
avresti dovuto nasconderlo o no?
Ora non sei soddisfatto
di quello in cui sei finito
è solo il momento di pagare il prezzo
per non aver ascoltato i consigli
e per aver scelto nella tua giovinezza
la politica di sincerità

Le cose potrebbero essere così diverse ora
una volta era tutto così civile
continuerai per sempre a chiederti
come sarebbe potuto essere
se solo avessi mentito
è troppo tardi per cambiare i fatti
è il momento di affrontare le conseguenze
per aver consegnato la prova
nella politica di sincerità

Mai più , è quel che avevi giurato
la volta prima
mai più, è quel che avevi giurato
la volta prima

Ora stai lì fermo in piedi senza parole
sarebbe meglio che imparassi bene la lezione
nascondi quello che devi nascondere
e di’ quello che devi dire
o vedrai i tuoi problemi moltiplicarsi
se decidi di continuare
a seguire fedelmente
la politica di sincerità

Mai più , è quel che avevi giurato
la volta prima
mai più, è quel che avevi giurato
la volta prima”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

—————————————————-

Depeche Mode, Policy of truth – 4:55
Album: Violator (1990)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Mariana
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-