“Are you missing something?
Looking for something?
Tired of everything
searching and struggling
are you worried about it?
Do you wanna talk about it?
Oh, you’re gonna get it right some time

There’s so much to be scared of
and not much to make sense of
are you running in a circle?
You can’t be too careful
and you can’t relate it
‘cause it’s complicated
oh, You’re gonna get it right some time
you’re gonna get it right some time

It’s how you see the world
how many times can you say
you can’t believe what you heard?
That’s how you see the world
don’t you worry yourself
you’re not gonna get hurt

Is there something missing?
There’s nobody listening
are you scared of what you don’t know?
Don’t wanna end up on your own
you need conversation
and information
oh, You’re gonna get it right some time
you just wanna get it right sometimes

That’s how you see the world
how many times have you heard
that you can’t believe a word?
That’s how you see the world
ah don’t you worry yourself
‘cause nobody can hurt you

That’s how you see the world
that’s how you see the world”.

—————————————————-

Traduzione.

“Ti manca qualcosa?
Cerchi qualcosa?
Stanco di tutto
cercando e combattendo
sei preoccupato?
Ne vuoi parlare?
Oh prima o poi farai la cosa giusta

C’è cosi tanto di cui aver paura
e così poco che ha senso
stai girando senza meta?
Non puoi essere troppo attento
e non riesci a metterti in contatto
perché è troppo complicato
oh prima o poi farai la cosa giusta
prima o poi farai la cosa giusta

Dipende da come vedi il mondo
quante volte riesci a vederlo?
Quasi non credi a quello che impari
Dipende da come vedi il mondo
non ti preoccupare
non ti farai del male

Manca qualcosa?
Non c’è nessuno che ascolti
sei spaventato da ciò che non conosci?
Hai paura di finire da solo?
Hai bisogno di parlare
e di informarti

Prima o poi farai la cosa giusta
tutto quello che desideri è fare la cosa giusta

Dipende da come vedi il mondo
quante volte hai sentito?
Non riesci a credere ad una sola parola
sipende da come vedi il mondo
non ti preoccupare
perché nessuno riesce ad imparare

Ecco come vedi il mondo
ecco come vedi il mondo…”.

—————————————————-

Coldplay, How you see the world – 4:10
Album: X&Y (2005, inserita solo nella versione giapponese)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa dei Coldplay.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Elisa
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-