—————————————————-

“Yeah, it’s about that time
that you contact me to make rhyme
and reason of what we did
now that it’s been a year

Don’t clutter your head, I’m fine
don’t clutter your head
it’s been some time
and I’m fine
strange it’s almost been a year

And you sound so sweet
you sound so sweet to me

I should know better by now
then to pick up that God damn phone
but I don’t
and it’s almost been a year

And you sound so sweet
you sound so sweet to me
you sound so sweet to me



Yeah, it’s about that time
that you contact me to make rhyme
and reason of what you did
now that it’s been a year

And you sound so sweet
you sound so sweet
you sound so sweet
you sound so sweet to me
you sound so sweet to me”.

—————————————————-

Traduzione.

“Sì, è giunto il momento
che tu mi contatti per cercare le ragioni (*)
di quello che abbiamo fatto
adesso che è passato un anno

Non incasinarti troppo la testa, sto bene
non incasinarti troppo la testa
è passato un po’ di tempo
e sto bene
mi sembra strano
che sia quasi passato un anno

E mi sembri così dolce
così dolce con me
ormai dovrei averlo capito
e poi dovrei prendere quel dannato telefono
ma non lo faccio

Ed è quasi passato un anno
e mi sembri così dolce
così dolce con me
così dolce con me

Sì, è giunto il momento
che tu mi contatti per cercare le ragioni
di quello che abbiamo fatto
adesso che è passato un anno

E mi sembri così dolce
mi sembri così dolce
mi sembri così dolce
così dolce con me
così dolce con me”.

(Traduzione a cura di Sara Lebowsky e Marie Jolie)

—————————————————-

Nota.

(*) Rhyme and reason (vedi omonimo brano di John Denver) è un idioma, indica la ricerca del senso logico in qualcosa che sembra non averlo.

—————————————————-

Greg Laswell, It’s been a year – 3:14
Album: Three Flights from Alto Nido (2008)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Victoria
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-