————————————————
“Well, shake it up baby now
twist and shout
come on, come on, come, come on baby now
come on and work it on out
well work it on out, honey
you know you look so good
you know you got me goin’ now
just like I know you would
Well, shake it up baby now
twist and shout
come on, come on, come, come on baby now
come on and work it on out
you know you twist little girl
you know you twist so fine
come on and twist a little closer now
and let me know that you’re mine
Yeah, shake it up baby now
twist and shout
come on, come on, come, come on baby now
come on and work it on out
you know you twist little girl
you know you twist so fine
come on and twist a little closer now
and let me know that you’re mine
well shake it, shake it, shake it, baby now
well shake it, shake it, shake it, baby now
well shake it, shake it, shake it, baby now”.
————————————————
Traduzione.
“Bene, agitati piccola,
balla il twist e urla
dai, dai, dai, dai piccola, adesso
vieni e provaci
dai provaci, tesoro
sai che sei così bella
sai che mi fai impazzire
proprio come mi piacerebbe
Bene, agitati piccola,
balla il twist e urla
dai, dai, dai, dai piccola, adesso
vieni e provaci
sai che stai ballando il twist, piccola
sai che balli il twist così bene
dai, ora balla un po’ più vicina a me
e fammi vedere che sei mia
Sì, agitati piccola,
balla il twist e urla
dai, dai, dai, dai piccola, adesso
vieni e provaci
sai che stai ballando il twist, piccola
sai che balli il twist così bene
dai, ora balla un po’ più vicina a me
e fammi vedere che sei mia
bene, agitati, agitati, agitati, piccola, adesso
bene, agitati, agitati, agitati, piccola, adesso
bene, agitati, agitati, agitati, piccola, adesso”.
————————————————
Beatles, Twist and shout – 2:33
(Phil Medley, Bert Russell)
Album: Please please me (1963)
Cover dell’omonimo brano dei The Isley Brothers (1962).
Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa dei Beatles.
Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.
————————————————
InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.
————————————————
————————————————
Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Arturo Bandini (ad interim) (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)
————————————————
che classe! Assolutamente ineguagliabili sin dal primo disco…
una “cover” che è poi diventata l’originale
mitica!!
E’ inutile girarci intorno: senza di loro Twist and shout, nel tempo, sarebbe diventato un brano di importanza secondaria. I Beatles l’hanno reso immortale.
Hi guys I believe this is a great song I will definetely keep up reading your works, congratulations.
perfetta per far ballare i bimbi! :)))
vale proprio la pena di ascoltarla da cinquanta anni
non so se è la migliore versione di questa canzone, tecnicamente non è perfetta anche se molto “sentita”… senza ombra di dubbio è la più famosa
per me la versione migliore è degli Who
per la velocità, il ritmo e l’energia preferisco la versione Beatles …. per la tecnica, la grazia e l’esecuzione di gran lunga i The Mamas and the Papas