————————————————
“Some are reaching, few are there
want to reign from a hero’s chair
some are scared to fly so high
well this is how we have to try
Have no envy and no fear
have no envy and no fear
Brother brother we all see
your hiding out so painfully
see yourself come out to play
a lover’s rain will wash away
Your envy and your fear
so have no envy and no fear
When your sister turns to leave
only when she’s most in need
take away the cause of pain
by showing her we’re all the same
Have no envy and no fear
have no envy and no fear
Every day we try to find
search our hearts and our minds
the place we used to call our home
can’t be found when we’re alone
So have no envy and no fear
have no envy and no fear”.
————————————————
Joshua Radin, No envy, no fear – 3:22
Album: Simple times (2008)
Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Joshua Radin.
Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.
————————————————
InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.
————————————————
————————————————
Brano proposto da: Arturo Bandini e Giulia Red
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)
————————————————
…e qui vorrei una bella traduzione delle vostre…
sono grata a Joshua perché trova sempre le parole giuste per descrivere il mio stato d’animo
il video che avete scelto è proprio bello, poi
ho sempre apprezzato Joshua, in particolare per tutte i brani scelti in tutte le serie televisive americane… questo mi ha colpito più di altri, forse perché riesce ad essere persino più triste…
la mia ragazza è uscita pazza per Joshua Radin e vorrebbe tutta la sua discografia, i testi e le traduzioni a partire da questa… vi prego in ginocchio, non la sopporto più!!! 🙂
vi prego, accontentate la ragazza di CirO!!!!! :)))))))))
io non sono la ragazza di Ciro, ma questa traduzione piacerebbe anche a me…. 😉