—————————————————-

“Oh, my life is changing everyday
in every possible way
and oh, my dreams
it’s never quite as it seems
never quite as it seems.

I know I’ve felt like this before
but now I’m feeling it even more
because it came from you
and then I open up and see
the person falling here is me
a different way to be.

I want more impossible to ignore
impossible to ignore
and they’ll come true
impossible not to do
impossible not to do.

And now I tell you openly
you have my heart so don’t hurt me
you’re what I couldn’t find
a totally amazing mind
so understanding and so kind
you’re everything to me.

Oh, my life
is changing every day
in every possible way.


And oh, my dreams
it’s never quite as it seems
‘cause you’re a dream to me
dream to me”.

—————————————————-

Traduzione.

“La mia vita sta cambiando ogni giorno
in ogni modo possibile
e i miei sogni non sono mai calmi come sembrano
mai come sembrano

So di essermi sentita così prima
ma adesso lo sento ancora di più
perché è venuto da te
e allora mi apro e vedo
che la persona che sta cadendo qui sono io
un modo diverso di essere.

Voglio di più, impossibile ignorarlo
impossibile ignorarlo
e si avvereranno, impossibile che non avvenga
impossibile che non avvenga

E ora te lo dico apertamente
hai il mio cuore perciò non ferirmi
sei quello che non riuscivo a trovare
una mente totalmente sorprendente
così comprensiva e gentile
sei tutto per me

Oh la mia vita
sta cambiando ogni giorno
in ogni modo possibile

E i miei sogni
non sono mai calmi come sembrano
perché tu sei un sogno per me
un sogno per me”.

—————————————————-

The Cranberries, Dreams – 4:32
(Hogan/O’Riordan)
Album: Everybody else is doing it, so why can’t we? (1993)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa dei Cranberries.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Elisa
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-