————————————————
Testo.
“One day I woke up
and there was more to love
one day I woke up
and there was more
one day I woke up
and there was more to love of you
Today I woke up
and I found more to love
today I woke up
and I found more (more, more, more)
today I woke up
and I found more to love
it’s true
One day I woke up
and I saw more to love
one day I woke up
and I saw more (more, more, more)
one day I woke up
and I saw more to love of you
One day I woke up
and there was more to love
one day I woke up
and there was more
one day I woke up
and there was more to love of you
Today I woke up
and I found more to love
today I woke up
and I found more (more, more, more)
today I woke up
and I found more to love
it’s true
One day I woke up
and there was more to love
one day I woke up
and there was more (more, more, more)
one day I woke up
and there was more to love
of you, it’s true”.
————————————————
Traduzione.
“Un giorno mi sono svegliata
e c’era molto di più da amare
un giorno mi sono svegliata
e c’era molto di più
un giorno mi sono svegliata
e c’era molto di più da amare in te
Oggi mi sono svegliata
e ho trovato molto di più da amare
oggi mi sono svegliata
e ho trovato molto di più
(di più, di più, di più)
oggi mi sono svegliata
e ho trovato molto di più da amare
è vero
Un giorno mi sono svegliata
e ho visto molto di più da amare
un giorno mi sono svegliata
e ho visto molto di più
(di più, di più, di più)
un giorno mi sono svegliata
e ho visto molto di più da amare in te
Un giorno mi sono svegliata
e c’era molto di più da amare
un giorno mi sono svegliata
e c’era molto di più
un giorno mi sono svegliata
e c’era molto di più da amare di te
Oggi mi sono svegliata
e ho trovato molto di più da amare
oggi mi sono svegliata
e ho trovato molto di più
(di più, di più, di più)
oggi mi sono svegliata
e ho trovato molto di più da amare
è vero
Un giorno mi sono svegliata
e c’era molto di più da amare
un giorno mi sono svegliata
e c’era molto di più
(di più,di più, di più)
un giorno mi sono svegliata
e c’era molto di più da amare
in te, è vero”.
(Traduzione a cura di Sara Lebowsky)
————————————————
Minnutes, More to luv – 4:10
Album: Pretty baby (2009)
Brano inserito nella rassegna Relax. Close your eyes and watch the stars in your mind di InfinitiTesti.
Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.
————————————————
– Contatti
– Artisti italiani
– Artisti stranieri
– Traduzioni
– Discografie scelte
– Rassegne e speciali
————————————————
InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.
————————————————
————————————————
Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Arturo Bandini (ad interim) (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)
————————————————
che bella! me ne sono innamorata ascoltandola in televisione… era la pubblicità di una cosa.. di una banca o di una assicurazione, non ricordo bene… comunque intera è tutta un’altra cosa!!
Hai ragione Adriana, è proprio una canzone con cui innamorarsi!
🙂