Ricky Martin – Tu recuerdo (testo e traduzione)

————————————————

Testo.

“Tu recuerdo sigue aquí
como un aguacero rompe fuerte sobre mí
pero a fuego lento quema y moja por igual
y ya no se lo que pensar
si tu recuerdo me hace bien o me hace mal
un beso gris, un beso blanco

Todo depende del lugar
que yo me fui, eso esta claro
pero tu recuerdo no se va
siento tus labios en las noches de verano
ahí están, cuidándome en mi soledad
pero a veces me quieren matar

Tu recuerdo sigue aquí
a veces gris, a veces blanco
todo depende del lugar
que tú te fuiste, eso es pasado
sé que te tengo que olvidar
pero yo le puse una velita a to’s mis santos

Ahí está, pa’ que pienses mucho en mí
no dejes de pensar en mí
tu recuerdo sigue aquí
(piensa en mí) es antídoto y veneno al corazón
(te hace bien) que quema y moja, que viene y va
(tu donde estas?) Atrapado entre los versos y el adiós


Tu recuerdo sigue aquí
como aguacero de mayo rompe fuerte sobre mí
y cae tan fuerte que hasta me quema hasta la piel
quema y moja por igual
y ya no sé lo que pensar
si tu recuerdo me hace bien o me hace mal

Tu recuerdo sigue aquí
le lo lay lelo lelo
rompe fuerte sobre mí
pero que rompe, rompe, el corazón
quema y moja por igual

Sé que te tengo que olvidar
si tu recuerdo me hace bien o me hace mal”.

————————————————

Traduzione.

“Il tuo ricordo è ancora qui
come un acquazzone che si rovescia forte sopra di me
ma a fuoco lento brucia e bagna alla stessa maniera
e non so più cosa pensare
se il tuo ricordo mi fa bene o male
un bacio grigio un bacio bianco

Tutto dipende dal posto
da cui me ne sono andato, questo è chiaro
ma il tuo ricordo non se ne va
sento le tue labbra nelle notti d’estate
sono lì, prendendosi cura di me nella mia solitudine
ma qualche volta mi vogliono uccidere

Il tuo ricordo è ancora qui
a volte grigio a volte bianco
tutto dipende dal posto
dal quale sei andata via, questo è passato
so che devo dimenticare
ma ho messo una candelina a tutti i miei santi

E’ lì, affinché tu pensi molto a me
non smettere di pensare a me
il tuo ricordo è ancora qui
(pensami) è antidoto contro il veleno del cuore
(ti fa bene) che brucia e bagna che viene e va
(tu dove sei?) imprigionato tra i versi e l’addio

Il tuo ricordo è ancora qui
come acquazzone di maggio
che si rovescia forte su di me
e cade cosi forte que quasi mi brucia persino la pelle
brucia e bagna allo stesso modo
e non so piu cosa pensare
se il tuo ricordo mi fa bene o mi fa male

Il tuo ricordo è ancora qui
le lo lay lelo lelo
si rovescia forte su di me
ma spezza spezza il cuore
brucia e bagna allo stesso modo

So che devo dimenticare
se il tuo ricordo mi fa bene o male”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

————————————————

Ricky Martin (feat. La Mari de Chambao e Tommy Torres), Tu recuerdo – 4:07
Album: Ricky Martin – MTV Unplugged (2006)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

————————————————

InfinitiTesti.com

Contatti
Artisti italiani
Artisti stranieri
Traduzioni
Discografie scelte
Rassegne e speciali

————————————————

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

————————————————

————————————————

Brano proposto da: Mariana
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Arturo Bandini (ad interim) (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

————————————————

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *