————————————————
“Don’t call pretty Peggy
she can’t hear you no more
don’t leave no message
‘round her back door
they say the old laughing lady
been here before
she don’t keep time
she don’t count score
You can’t have a cupboard
if there ain’t no wall
you’ve got to move
there’s no time left to stall
they say the old laughing lady
dropped by to call
and when she leaves
she leaves nothing at all
See the drunkard of the village
falling on the street
can’t tell his ankles
from the rest of his feet
he loves his old laughing lady
‘cause her taste is so sweet
but his laughing lady’s loving
ain’t the kind he can keep
There’s a fever on the freeway
blacks out the night
there’s a slipping on the stairway
just don’t feel right
and there’s a rumbling in the bedroom
and a flashing of light
there’s the old laughing lady
everything is all right”.
————————————————
Traduzione.
“Non chiamare la bella Peggy
non può più sentirti
non lasciarle alcun messaggio
sulla porta sul retro
dicono che la vecchia signora che ride
sia già stata qui
lei non tiene il tempo
non tiene il conto
Non puoi avere una credenza
se non c’è un muro
ti devi muovere
non c’è più tempo per esitare
dicono che la vecchia signora che ride
è passata a far visita
e quando se ne va
non lascia proprio niente
Guarda l’ubriacone del villaggio
stramazzare sulla strada
non riesce a distinguere le caviglie
dal resto dei suoi piedi
lui ama la sua vecchia signora che ride
perché il suo sapore è così dolce
ma l’amore della sua signora che ride
non è del tipo che può durare
C’è fermento sull’autostrada
tinge di nero la notte
c’è uno scivolio sulle scale
non sembra affatto naturale
e c’è un boato nella camera da letto
e un balenare di luce
c’è la vecchia signora che ride
tutto è a posto”.
(Traduzione a cura di Cristina Falduto e Matteo Barbieri, tratti dal blog Neil Young – testi e traduzioni)
————————————————
Neil Young, The old laughing lady – 5:58
(Neil Young)
Album: Neil Young (1968)
Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Neil Young.
Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.
————————————————
InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.
————————————————
————————————————
Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)
————————————————
qualcuno può spiegarmi il significato di questa canzone?
La vecchia signora che ride è “la morte”. che dove passa non lascia niente dietro di se. L”ubriacone del villaggio,che desidera sentire il dolce sapore della morte, invece, la vecchia signora non lo ritiene pronto per il suo “amore”.