————————————————
“I’ve been so many places in my life and time
I’ve sung a lot of songs I’ve made some bad rhymes
I’ve acted out my life in stages
with ten thousand people watching
but we’re alone now
and I’m singing this song to you
I know your image of me is what I hope to be
I’ve treated you unkindly but darlin’ can’t you see
there’s no one more important to me
baby can’t you see through me
cause we’re alone now
and I’m singing this song to you
You taught me precious secrets
of the truth with holding nothing
you came out in front when I was hiding
now I’m so much better
and if my words don’t come together
listen to the melody cause my love is in there hiding
I love you in a place where there’s no space or time
I love you for my life you?re a friend of mine
and when my life is over
remember when we were together
we were alone and I was singing this song to you
We were alone and I was singing this song to you
we were alone and I was singing this song to you”.
————————————————
Traduzione.
“Sono stato in tanti posti nel corso della mia vita
ho cantato tante canzoni, ho creato delle brutte rime
ho recitato la mia vita sui palchi
con diecimila persone a guardarmi
ma ora siamo soli e canto questa canzone per te
L’immagine che hai di me è ciò che spero di essere
sono stato scortese ma, cara, non vedi
che nessuna è più importante per me
piccola, non riesci a vedermi dentro
ora che siamo soli e canto questa canzone per te
Mi hai insegnato segreti preziosi della verità
non nascondendomi nulla
ti mostravi per come eri
mentre io mi nascondevo
sto molto meglio ora e se non mi vengono le parole
ascolta la melodia perché lì si nasconde il mio amore
Ti amo, dove non c’è spazio o tempo
sei l’amore della mia vita, sei mia amica
e quando finirà la mia vita
ricorda quando stavamo insieme
eravamo soli e cantavo questa canzone per te
Eravamo soli e cantavo questa canzone per te
eravamo soli e cantavo questa canzone per te”.
(Traduzione a cura di Marie Jolie)
————————————————
Leon Russell, A song for you – 4:04
(Leon Russell)
Album: Leon Russell (1970)
Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.
————————————————
Cover.
1. Simply Red – A song for you (2005, testo e traduzione)
————————————————
InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.
————————————————
————————————————
Brano proposto da: Marie Jolie
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)
————————————————
mitica! Russell ha insegnato a suonare e scrivere canzoni a un bordello di altra gente, altroche’…
fantastica!!!!!!!!!!!!! mi ero quasi dimenticato l’esistenza di questo cantante !!!!!! grazie !!!!!!
bella, veramente bella…