—————————————————-

“Friday night and I need a fight
my motorcycle and a switchblade knife
handful of grease in my hair feels right
but what I need to make me tight are those

Girls, girls, girls
long legs and burgundy lips
girls, girls, girls
dancin’ down on Sunset Strip
girls, girls, girls
red lips, fingertips

Trick or treat-sweet to eat
on Halloween and New Year’s Eve
yankee girls ya just can’t be beat
but they’re the best when they’re off their feet

Girls, girls, girls
at the Dollhouse in Ft. Lauderdale
girls, girls, girls
rocking in Atlanta at Tattletails
girls, girls, girls
raising Hell in the 7th Veil
have you read the news
in the Soho Tribune
ya know she did me
well then she broke my heart

I’m such a good good boy
I just need a new toy
I tell ya what, girl
dance for me, I’ll keep you overemployed
just tell me a story
you know the one I mean


Crazy Horse, Paris, France
forgot the names, remember romance
I got the photos, a ménage à trois
musta broke those Frenchies laws with those

Girls, girls, girls
Body Shop and the Marble Arch
girls, girls, girls
Tropicana’s where I lost my heart
girls, girls, girls

Vince:
Hey Tommy, check that out man!
Tommy:
What Vince?! Where? Oh
Vince:
Right there man!
Hey baby, you wanna go somewhere?

Girls, girls, girls
girls, girls, girls…”

—————————————————-

Traduzione.

“E’ venerdì sera e ho bisogno di lottare
prendo la mia moto e un coltello con la lama retrattile
sono pieno di gel nei capelli, mi sento a posto
ma quello che mi serve per essere un duro sono

Ragazze, ragazze, ragazze
gambe lunghe e labbra rosse
ragazze che ballano giù nel viale Sunset Strip
Ragazze, labbra e unghie rosse

Dolcetto o scherzetto
ad Halloween e a Capodanno
le ragazze americane non ti mordono
ma sono le migliori quando stanno fuori dai piedi

Ragazze, ragazze, ragazze
al bordello in Ft. Lauderdale
ragazze, ragazze, ragazze
che si dondolano, ad Atlanta, a Tattletails
ragazze, ragazze, ragazze
scatenano l’inferno al 7th Veil, hai letto?
Nella Tribuna di Soho
sai cosa mi ha fatto?
Beh, mi ha spezzato il cuore

Sono un così bravo ragazzo
ho solo bisogno di un nuovo giocattolo
ti dico quale, ragazza
balla per me, ti farò lavorare sodo
devi solo raccontarmi una storia
sai quella che intendo

Crazy Horse, Parigi, Francia
dimentica i nomi, ricorda le storie
ho le foto, un ‘ménage à trois’
dobbiamo infrangere
queste leggi francesi con queste

Ragazze, ragazze, ragazze
Body Shop e il Marble Arch
ragazze, ragazze, ragazze
è al Tropicana che ho perso il mio cuore
ragazze, ragazze, ragazze”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

—————————————————-

Mötley Crüe, Girls Girls Girls – 4:30
(Lee, Mars, Sixx)
Album: Girls, Girls, Girls (1987)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-