—————————————————-

“She’s like the wind through my tree
she rides the night next to me
she leads me through moonlight
only to burn me with the sun
she’s taken my heart
but she doesn’t know what she’s done

Feel her breath on my face
her body close to me
can’t look in her eyes
she’s out of my league
just a fool to believe
I have anything she needs
she’s like the wind

I look in the mirror and all I see
is a young old man with only a dream
am I just fooling myself
that she’ll stop the pain
living without her
I’d go insane

Feel her breath on my face
her body close to me
can’t look in her eyes
she’s out of my league
just a fool to believe
I have anything she needs
she’s like the wind

Feel your breath on my face
your body close to me
can’t look in your eyes
you’re out of my league
just a fool to believe
(just a fool to believe)
she’s like the wind
(just a fool to believe)
just a fool to believe
(she’s like the wind)
just a fool to believe
(just a fool to believe)
she’s like the wind
(just a fool to believe)
just a fool to believe
she’s like the wind


(Just a fool…)
(she’s like the wind)
(she’s like the wind)
(just a fool…)
(she’s like the wind)
(just a fool…)”.

—————————————————-

Traduzione.

“Lei è come il vento attraverso il mio albero
lei cavalca la notte al mio fianco
lei mi conduce attraverso il chiaror di luna
solo per bruciarmi con il sole
lei sta prendendo il mio cuore
ma non sa quello che ha fatto

Sentire il suo respiro sul mio viso
il suo corpo vicino a me
non posso guardare nei suoi occhi
lei non è alla mia portata
solo un pazzo può credere
che io abbia qualcosa di cui lei ha bisogno
lei è come il vento

Guardo nello specchio e tutto ciò che vedo
è un giovane vecchio uomo con solo un sogno
sto solo fingendo a me stesso
che lei fermerà la mia sofferenza
vivere senza di lei
mi farebbe impazzire

Sentire il suo respiro sul mio viso
il suo corpo vicino a me
non posso guardare nei suoi occhi
lei non è alla mia portata
solo un pazzo può credere
che io abbia qualcosa di cui lei ha bisogno
lei è come il vento…”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

—————————————————-

Patrick Swayze, She’s like the wind – 3:51
(Patrick Swayze, Stacy Widelitz)
Album: Dirty Dancing – Original Soundtrack From The Vestron Motion Picture (1987)

Brano inserito nelle colonne sonore dei film Dirty Dancing – Balli Proibiti (1987, tit. orig. Dirty Dancing) diretto da Emile Ardolino, con Patrick Swayze e Jennifer Grey; (500) giorni insieme (2009, tit. orig. (500) Days of Summer) diretto da Marc Webb, con Joseph Gordon-Levitt e Zooey Deschanel.

Brano inserito nella rassegna Colonne Sonore di InfinitiTesti.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Citazioni.

She’s Like the Wind (Lei è come il vento) è una canzone del 1987 eseguita dall’attore Patrick Swayze, per la colonna sonora del film Dirty Dancing – Balli proibiti. Scritta dallo stesso Swayze assieme a Stacy Widelitz, la canzone era stata originariamente scritta per la colonna sonora del film del 1984 Bulldozer, ma infine non è stata utilizzata. Nel 1986, durante la produzione di Dirty Dancing – Balli proibiti, Swayze presentato ai produttori e al regista del film un demo del brano. La canzone è stata registrata nel novembre del 1986, con la produzione di Michael Lloyd e la partecipazione, come controvoce femminile, di Wendy Fraser.
Grazie al successo del film, la colonna sonora diviene un successo internazionale, che staziona nei primi posti delle classifiche mondiali. Negli Stati Uniti la colonna sonora è rimasta alla posizione numero 1 per oltre 19 settimane. She’s Like the Wind ha raggiunto la posizione numero 3 della Billboard Hot 100. Per il brano è stato realizzato anche un videoclip in bianco e nero, in cui si intervallano le immagini del film con primi piani di Patrick Swayze che esegue la canzone”.

(Wikipedia, voce She’s Like the Wind)

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Julia
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-