“No duerme Buenos Aires
las mechas arden
las mechas arden.

Cuarenta mil valientes
sólo un cobarde
sólo un cobarde.

Con un fusil de chispas
y muchas ganas
y muchas ganas.

Peleó doña Manuela
la tucumana
la tucumana.

Este triunfo ganaron
nuestras mujeres
nuestras mujeres.

Las hembras han peleado
como varones
como varones.

Las ollas en sus manos
fueron cañones
fueron cañones.

Malaya los que vengan
como enemigos
como enemigos.

Habremos de correrlos
como a estos gringos
como a estos gringos.

Este triunfo ganaron
nuestras mujeres
nuestras mujeres”.

—————————————————-

Mercedes Sosa, Manuela, la tucumana – 2:35
(Félix Luna, Ariel Ramírez)
Album: Mujeres argentinas (1969)

Brano inserito nella rassegna Canzoni dedicate alle donne di InfinitiTesti

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Mercedes Sosa.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-