“Why do birds suddenly appear
ev’ry time you are near?
just like me
they long to be close to you.

Why do stars fall down from the sky
ev’ry time you walk by?
Just like me
they long to be close to you.

On the day that you were born
the angels got together
And decided to create a dream come true
so, they sprinkled moon dust
in your hair of gold
and star-light in your eyes of blue
that is why all the girls in town
follow you all around
just like me
they long to be close to you…

On the day that you were born
the angels got together
and decided to create a dream come true
so, they sprinkled moon dust
in your hair of gold
and star-light in your eyes of blue.
that is why all the girls in town
follow you all around
just like me
they long to be close to you
just like me
they long to be close to you…”.

—————————————————-

Traduzione.


“Perché gli uccelli appaiono improvvisamente
ogni volta che ti avvicini?
Proprio come me
desiderano starti vicino

Perché le stelle cadono dal cielo
ogni volta che passeggi?
Proprio come me
desiderano starti vicino

Nel giorno in cui sei nato
gli angeli si sono riuniti
e hanno deciso di fare in modo
che un sogno divenisse realtà
così hanno sparso polvere di luna
nei tuoi capelli dorati
e luce di stella nei tuoi occhi blu
questa è la ragione per cui
tutte le ragazze della città
ti seguono ovunque
proprio come me
desiderano starti vicino

Nel giorno in cui sei nato
gli angeli si sono riuniti
e hanno deciso di fare in modo
che un sogno divenisse realtà
così hanno sparso polvere di luna
nei tuoi capelli dorati
e luce di stella nei tuoi occhi blu
questa è la ragione per cui
tutte le ragazze della città
ti seguono ovunque
proprio come me
desiderano starti vicino
proprio come me
desiderano starti vicino…”.

—————————————————-

The Carpenters, (They long to be) Close to you – 4:34
(Burt Bacharach, Hal David)
Album: Close to you (1970)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Francesco Komd
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-