—————————————————-

“Sandy the fireworks are hailin’ over Little Eden tonight
forcin’ a light into all those stoned-out faces
left stranded on this Fourth of July
down in town the circuit’s full with switchblade lovers
so fast so shiny so sharp
and the wizards play down on Pinball Way
on the boardwalk way past dark

And the boys from the casino dance
with their shirts open like Latin lovers along the shore
chasin’ all them silly New York girls

Sandy the aurora is risin’ behind us
the pier lights our carnival life forever
love me tonight for I may never see you again
hey Sandy girl

Now the greasers they tramp the streets
or get busted for trying to sleep on the beach all night
them boys in their spiked high heels
ah Sandy their skins are so white
and me I just got tired of hangin’ in them dusty arcades
bangin’ thempleasure machines
chasin’ the factory girls underneath the boardwalk
where they promise to unsnap their jeans
and you know that tilt-a-whirl down on the south beach drag
I got on it last night and my shirt got caught
and that Joey kept me spinnin’ I didn’t think I’d ever get off

Oh Sandy the aurora is risin’ behind us
the pier lights our carnival life on the water
runnin’ down the beach at night with my boss’s daughter
well he ain’t my boss no more Sandy


Sandy the angels have lost their desire for us
I spoke to `em just last night and they said
they won’t set themselves on fire for us anymore
every summer when the weather gets hot
they ride that road down from heaven
on their Harleys they come and they go
and you can see `em dressed like stars
in all the cheap little seashore bars
parked making love with their babies out on the Kokomo
well the cops finally busted Madame Marie
for tellin’ fortunes better than they do
this boardwalk life for me is through
You know you ought to quit this scene too

Sandy the aurora’s rising behind us,
the pier lights our carnival life forever
oh love me tonight and I promise I’ll love you forever”.

—————————————————-

Traduzione.

“Sandy, i fuochi d’artificio
brillano sopra Little Eden stanotte
illuminando a forza tutte quelle facce impietrite
rimaste arenate in questo quattro di luglio
giù in città il circuito è pieno di amanti occasionali
così veloci, così brillanti, così pungenti
e i maghi si esibiscono giù a Pinball Way
lungo la promenade fino a tarda sera
e i ragazzi del casinò danzano
con le magliette aperte come latin lovers sulla spiaggia
provandoci con quelle sciocche ragazzine di New York

Sandy, l’alba sorge alle nostre spalle
quelle luci sul molo saranno
la nostra festa notturna per sempre
amami, stanotte, perché potremmo non rivederci mai più
mia piccola Sandy

Ora i ragazzi impomatati vagabondano per queste strade
o si mettono nei guai cercando
di dormire in spiaggia tutta la notte
quei ragazzi con i tacchi alti
oh Sandy, la loro pelle è così bianca
e io mi sono stufato di vagare in quelle polverose sale
dando colpi a quelle macchinette da gioco
di provarci con le ragazze della fabbrica sotto la promenade
dove ti promettono che si toglieranno i jeans
e hai presente quella giostra giù al ritrovo sulla spiaggia
la scorsa notte ci sono andato
e la mia camicia è rimasta impigliata
e continuava a farmi girare vorticosamente
io pensavo che non ne sarei mai più uscito

Sandy, l’aurora si sta levando sopra di noi
le luci del molo il nostro carnevale sull’acqua
correvo giù alla spiaggia di notte
con la figlia del mio capo
beh, non è più il mio capo adesso Sandy

Sandy, gli angeli hanno perso il loro desiderio per noi
gli ho parlato l’altra notte e mi hanno detto
che loro non si metteranno più sul fuoco per noi
ogni estate, quando arriva il caldo
loro percorrono quella strada giù dal paradiso
in sella alle loro Harley arrivano e se ne vanno
agghindati come stelle del cinema
parcheggiano davanti a tutti i bar scadenti della costa
mentre fanno l’amore con le loro belle lungo la Kokomo
alla fine i poliziotti hanno beccato Madame Marie
perché leggeva nel futuro meglio di quanto sappiano fare loro
con questa vita di strada io ho chiuso
e sai che dovresti farlo anche tu.

Sandy, l’alba sorge alle nostre spalle
le luci sul molo, la nostra vita festante per sempre
così amami adesso stanotte
e ti giuro che ti amerò per sempre”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

—————————————————-

Jason Heath and the Greedy Souls, 4th Of July Asbury Park (Sandy) – 6:03
(Bruce Springsteen)

Cover dell’omonima canzone di Bruce Springsteen, dedicata alla memoria di Danny Federici, membro fondatore della E Street Band.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-