—————————————————-

“Imagine me and you I do
I think about you day and night
it’s only right
to think about the girl you love
and hold her tight
so happy together

If I should call you up invest a dime
and you say you belong to me
and ease my mind
imagine how the world could be
so very fine
so happy together

I can see me lovin’ nobody but you
for all my life
when you’re with me
baby the skies’ll be blue
for all my life

Me and you and you and me
no matter how they toss the dice
it had to be
the only one for me is you
and you for me
so happy together

I can see me lovin’ nobody but you
for all my life
when you’re with me
baby the skies’ll be blue
for all my life

Me and you and you and me
no matter how they toss the dice
it had to be
the only one for me is you
and you for me
so happy together

Me and you and you and me
no matter how they toss the dice
it had to be
the only one for me is you
and you for me

So happy together
so happy together
how is the weather
so happy together
we’re happy together
so happy together
happy together
so happy together
so happy together”.

—————————————————-

Traduzione.

“Immagina me e te, lo sto facendo
ti penso giorno e notte
è solo giusto
pensare alla ragazza che ami
e stringerla forte

Così felici insieme
se dovessi chiamarti
investi dieci centesimi
e tu dici che mi appartieni
e mi tranquillizzi
immaginati come potrebbe essere il mondo

Così bello
così felici insieme

Non riesco a vedermi amare
nessuno se non te
per tutta la mia vita
quando sei con me
baby, i cieli saranno blu
per tutta la mia vita

Io e te e tu e me
non importa come
sia stato il lancio dei dadi
l’unica per me sei tu
così felici insieme

Non riesco a vedermi amare
qualcuno se non te
per tutta la mia vita
quando sei con me
baby, i cieli saranno blu
per tutta la mia vita

Non riesco a vedermi amare
nessuno se non te
per tutta la mia vita
quando sei con me
baby, i cieli saranno blu
per tutta la mia vita

Io e te e tu e me
non importa come
sia stato il lancio dei dadi
l’unica per me sei tu
così felici insieme

Così felici insieme
com’è il tempo?
Così felici insieme
siamo così felici insieme
così felici insieme
felici insieme
così felici insieme
così felici insieme”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

—————————————————-

The Turtles, Happy together – 2:56
(Garry Bonner, Alan Gordon)
Album: Happy together (1967)

Brano inserito nella colonna sonora del film Le nozze di Muriel (1994, tit. orig. Muriel’s Wedding) diretto da P.J. Hogan, con Toni Collette e Rachel Griffiths.

Brano inserito nella rassegna Colonne Sonore di InfinitiTesti.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Mariana
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-