“Many’s the time I ran with you down
the rainy roads of our old town
many the lives we lived in each day
and buried all together
don’t laugh at me
don’t look away

You’ll follow me back
with the sun in your eyes
and on your own
bedshaped on legs of stone
you’ll knock on my door
and up we’ll go
in white light
I don’t think so
but what do I know?
What do I know?
I know

I know you think I’m holding you down
and I’ve fallen by the wayside now
and I don’t understand
the same things as you
but I do

Don’t laugh at me
don’t look away

You’ll follow me back
with the sun in your eyes
and on your own
bedshaped, two legs of stone
you’ll knock on my door
and up we’ll go
in white light
I don’t think so
but what do I know?
What do I know?
I know

And up we’ll go
in white light
I don’t think so
but what do I know?
What do I know?
I know”.



—————————————————-

Traduzione.

“Quante volte ho corso con te
per le strade piovose della città vecchia
ci abbiamo vissuto tante vite ogni giorno
seppelliti tutti assieme
non ridere di me
non distogliere lo sguardo

Tornerai e mi seguirai
col sole negli occhi
e lo farai da sola
avrai la forma del letto
su gambe di pietra
busserai alla mia porta
e saliremo in alto
nella luce bianca
non lo credo
ma cosa ne so?
Che cosa ne so?
Io so

So che pensi che ti sto tenendo a terra
e che io sono uscito di strada
e non capisco le cose come te
Invece capisco

Non ridere di me
non distogliere lo sguardo

Tornerai e mi seguirai
col sole negli occhi
e lo farai da sola
avrai la forma del letto
due gambe di pietra
busserai alla mia porta
e saliremo in alto
nella luce bianca
non lo credo
ma cosa ne so?
Che cosa ne so?
Io so

E andremo su
nella luce bianca
non lo credo
ma che ne so?
Che ne so?
Io so”.

(Traduzione a cura di Marie Jolie)

—————————————————-

Keane, Bedshaped – 4:43
Album: Hopes and fears (2004)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa dei Keane.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Elisa
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-