—————————————————-

“You’ve got a famous last name
but you’re not to blame
baby I see you for who you are

A one time apple queen
And a one time tramp
And an old time movie star.

You’re a shell picker
of the pickiest kind
but you always find the ones to keep.

And in or out of bed
you keep your head wide open
‘cause you don’t only dream
when you’re asleep.

Like a child you remember
but I forget all my dreams.


I used to think
that someday I’d relax a little
and be more like you.

Then I realized
how silly that thought was
I needed to stand in my own shoes.

And from over here
I can see you cry
don’t even try to pretend.

Because he’s hurt you
so many times
baby don’t go back again.

Like a child, you forget
but I remember everything
and every sting.

And through all the games
we’ll both stay the same
as we’ve always been
through the fat and the thin
until the end
until the end”.

—————————————————-

Traduzione.

“Hai un cognome famoso
ma non è colpa tua
baby io ti vedo per quello che sei

La Reginetta delle Mele di una volta
vagabonda di una volta
e star del cinema di un tempo

Cercatrice di conchiglie
di quelle che raccolgono tutto
ma trovi sempre quelle da conservare

E dentro o fuori dal letto
tieni gli occhi ben aperti
perché tu non sogni solo
quando dormi

Ricordi tutto come una bambina
mentre io ho scordato tutti i miei sogni

Pensavo che un giorno
mi sarei un po’ rilassata
e sarei stata un po’ più simile a te

Poi ho capito
quanto era sciocco quel pensiero
dovevo rimanere me stessa

E da quella prospettiva
posso vederti piangere
senza neanche cercare di fingere

E poiché lui ti ha fatto soffrire
così tante volte
baby, non tornare indietro

Come una bambina, hai dimenticato
ma io ricordo tutto
e ricordo ogni ferita

E in mezzo ad ogni situazione
ognuna di noi resterà se stessa
come sempre è stato
nell’abbondanza e nella scarsità
fino alla fine
fino alla fine”.

(Traduzione a cura di Marie Jolie)

—————————————————-

Norah Jones, Until the end – 4:01
(Norah Jones, Lee Alexander)
Album: Not too late (2007)
Singolo: Until the end (2007)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Norah Jones.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Elisa e Marie Jolie
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-