“Cold hands, warm heart
we just need some time apart
and everything will be okay
oh no, not again
why does it always happen?
It seems like every other day

You’re too quiet, I’m too loud
now we’ve rid a storm cloud
I’ll see you on the other side
old habits, young ways
maybe we’re just a phase
but we can say we really try

And it really shouldn’t be this hard
you know it really shouldn’t be
and if we can only see it this far
well then I hate to say it
but it’s obvious
I’m telling you, girl
there’s no future for us

All talk, no action
so what’s the big attraction?
And don’t tell me it’s “just because”
all work, no play
don’t wanna go on this way
I wanna go back to the way it was

And it really shouldn’t be this hard
you know it really shouldn’t be
and if we can only take it this far
well then we’ve got to end it
before it’s too late
the love that is left
turns quickly to hate

Cold hands, warm heart
we just need some time apart
and everything will be okay”.


—————————————————-

Traduzione.

“Mani fredde, cuore caldo
abbiamo solo bisogno
di stare un po’ da soli
e tutto andrà bene
oh no, non di nuovo
perché succede sempre?
Sembra un giorno come un altro

Tu sei troppo calma
io troppo rumoroso
ci siamo sbarazzati di una nuvola
che portava tempesta
ti vedo dall’altra parte
vecchie abitudini, nuove maniere
forse stiamo solo attraversando una fase
ma possiamo dire
che ci stiamo provando per davvero

E non dovrebbe proprio essere così difficile
lo sai non dovrebbe proprio esserlo
e se riusciamo a vedere solo fino a qui
beh, allora, odio doverlo dire, ma è ovvio
ti dico, mia cara
che non c’è futuro per noi

Solo parlare e mai agire
dov’è il divertimento?
E non dirmi “è solo perché”
tutto lavoro, mai gioco
non voglio intraprendere questa strada
voglio tornare a com’era prima

E non dovrebbe proprio essere così difficile
lo sai non dovrebbe proprio esserlo
e se riusciamo a vedere solo fino a qui
allora dobbiamo farla finita
perché è troppo tardi
l’amore rimasto si trasforma
in odio in fretta

Mani fredde, cuore caldo
abbiamo solo bisogno
di stare un po’ da soli
e tutto andrà bene”.

—————————————————-

Brendan Benson, Cold hands (Warm heart) – 3:25
Album: The alternative to love (2005)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Elisa
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-