The Waterboys – Fisherman’s Blues (testo)

————————————————

“I wish I was a fisherman
tumblin’ on the seas
far away from dry land
and its bitter memories
casting out my sweet line
with abandonment and love
no ceiling bearin’ down on me
save the starry sky above
with light in my head
you in my arms

I wish I was the brakeman
on a hurtlin’ fevered train
crashing a-headlong into the heartland
like a cannon in the rain
with the beating of the sweepers
and the burnin’ of the coal
counting the towns flashing by
in a night that’s full of soul
with light in my head
you in my arms

Tomorrow I will be loosened
from bonds that hold me fast
that the chains all hung around me
will fall away at last
and on that fine and fateful day
I will take thee in my hands
I will ride on the train
I will be the fisherman
with light in my head
you in my arms

Light in my head
you in my arms…”.

————————————————


The Waterboys, Fisherman’s Blues – 4:26
(Mike Scott, Steve Wickham)
Album: Fisherman’s Blues (1988)
Singolo: “Fisherman’s Blues / Lost Highway” (1988)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

————————————————

Citazioni.

“Secondo Robert Frost, la poesia è tutto ciò che si perde nella sua traduzione. Potrei continuare con un elenco infinito di citazioni più o meno ad effetto; ma non ne ho mai trovata una che mi chiarisse qual è la differenza formale tra La ballata del vecchio marinaio di Coleridge e Fisherman’s Blues dei Waterboys. Si tratta solo di una questione di ordine qualitativo, insomma? Sembrerebbe di sì. E allora può dirsi, al limite, che i testi delle canzoni generalmente non sono buone poesie. Ma non gli si riesce a vietare lo status di poesia”.

(Leonardo Colombati, Come un killer sotto il sole, Mondadori, 2018, pag. 9)

————————————————

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

————————————————

————————————————

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

————————————————

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.