—————————————————-

“I’ve been in love before
I thought I would no more
manage to hit the ceiling
still, strange as it seems to be
you brought it back to me
that old feeling

I don’t know what you do
you make me think that you
possibly could release me
I think you’ll be able to
make all my dreams come true
and you ease me

You thrill me, you delight me
you please me, you excite me
you’re something I’d been pleading for
I love you, I adore you
I lay my life before you
I’ll have you want me more and more
and finally it seems
my lonely days are through
I’ve been waiting for you

I’m gonna make you mine
you’re gonna feel so fine
you’ll never want to leave me
I feel you belong to me
someday you will agree
please, believe me

You thrill me, you delight me
you please me, you excite me
you’re something I’d been pleading for
I love you, I adore you
I lay my life before you
I’ll have you want me more and more
and finally it seems
my lonely days are through
I’ve been waiting for you
oh, I’ve been waiting for you”.



—————————————————-

Traduzione.

“Sono già stato innamorata
e credevo non mi sarebbe più successo
di toccare il cielo con un dito
eppure, per quanto possa sembrare strano
hai riportato in me
quella vecchia sensazione

Non so come fai
ma mi fai pensare
che tu potresti farmi ricredere
credo che riuscirai
a far avverare i miei sogni
e a rendermi tutto più facile

Tu mi emozioni, mi diverti
mi fai felice, mi dai entusiasmo
sei qualcosa in cui ho tanto sperato
io ti amo, ti adoro
metto ai tuoi piedi la mia vita
farò che mi desideri ancora e ancora
sembra che sia finita
la mia vita solitaria
stavo aspettando te

Ti farò mio
ti farò stare così bene
che non vorrai mai lasciarmi
sento che mi appartieni
e un giorno lo penserai anche tu
credimi ti prego

Tu mi emozioni, mi diverti
mi fai felice, mi dai entusiasmo
sei qualcosa in cui ho tanto sperato
io ti amo, ti adoro
metto ai tuoi piedi la mia vita
farò che mi desideri ancora e ancora
sembra che sia finita
la mia vita solitaria
stavo aspettando te
oh, stavo aspettando te”.

(Traduzione a cura di Marie Jolie)

—————————————————-

ABBA, I’ve been waiting for you – 3:41
(Benny Andersson, Björn Ulvaeus, Stig Anderson)
Album: ABBA (21 aprile 1975)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa degli ABBA.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Citazioni.

I’ve Been Waiting for You is a song recorded in 1974 by Swedish pop group ABBA, released first as the B-side to the single “So Long“. It was included on their album ABBA (released April 1975). It was, however, released as an A-side in Australia in 1974, where it reached number 49, and in New Zealand in 1977, where it reached number 8.
I’ve Been Waiting for You was released on July 13, 2018, alongside the soundtrack of Mamma Mia! Here We Go Again, by Capitol and Polydor Records. The song is performed by Amanda Seyfried, (Sophie) Julie Walters (Rosie) and Christine Baranski (Tanya) and it was produced by Benny Andersson. This version features new lyrics from Benny & Bjorn.
In 1977, Irish pop group Gina, Dale Haze and the Champions released their version of the song as a single, which made the top 10 in the Irish Charts. A Swedish country band called Nashville Train (which included some of ABBA‘s own backing band members) covered the song in 1977 on their album ABBA Our Way, released on the Polar Music label in Sweden. The song was covered by ABBA tribute pop group Arrival on their 1999 album First Flight“.

(Wikipedia, voce I’ve Been Waiting for You (ABBA song))

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Francesco Komd
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-