————————————————
“It silently seeming
these eggshell ribs
weaving into your hands
can’t sustain this breathing
it weighs on my chest
his lungs are filled
with water from the tide
from the tide
and I watch them go by
Can’t define a purpose
our hands set adrift
islands, cobwebs forming
coalesce through the vapor
some strange trembling gas
in sleep, I dream of houses
in the sky, in the sky
and I watch them go by
Sometimes I’m pulled away
from my own misery
your hands cover me
eyes drift slowly
Sleep the summer chill
and sheets of linen
hush the scattered sound
of time dispersing
Sometimes I’m pulled away
from my own misery
your hands cover me
eyes drift slowly
Sleep the summer chill
and sheets of linen
hush the scattered sound
of time dispersing”.
————————————————
Memoryhouse, To the lighthouse – 3:35
Album: The years EP (2011)
Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.
————————————————
InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.
————————————————
————————————————
Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Arturo Bandini (ad interim) (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)
————————————————