—————————————————-

“Well my time went so quickly
I went lickety, splitely, out to ma ol’55
as I pulled away slowly, feelin’ so holy
God knows I was feelin’ alive

Now the sun’s comin’ up
and I’m riding with Lady Luck
freeway, cars and trucks
stars beginning to fade
and I lead the parade
justa wishin’ I’d stayed a little longer
oh Lord that feelin’ gettin’ stronger
and it’s six in the morning
gave me no warning
I had to be on my way
now there’s trucks all a passin’ me
and the lights all a flashin’
I’m on my way home from your place

Now the sun’s comin’ up
and I’m riding with Lady Luck
freeway, cars and trucks
stars beginning to fade
and I lead the parade
justa wishin’ Ìd stayed a little longer
oh Lord that feelin’ gettin’ stronger

Well my time went so quickly
I went lickety, splitely, out to ma ol’55
ss I pulled awav slowly, feelin’ so holy
God knows I was feelin’ alive

Now the sun’s comin’ up
and I’m riding with Lady Luck
freeway, cars and trucks
freeway, cars and trucks
freeway, cars and trucks”.


—————————————————-

Traduzione.

“Davvero il tempo mi è volato, e in un baleno
ero a bordo della mia Oldsmobile ’55
ho staccato con dolcezza ed ero in Paradiso
sa Dio quanto stavo bene

Si sta facendo giorno
vado in giro con la mia Lady Luck
autostrada, auto e camion
stanno andando via le stelle
ed io ne guido il corteo
sarei rimasto ancora un po’
questo sentimento si fa più forte, Signore
sono le sei del mattino
e non mi hai avvisato
che era ora di andare
tutti i camion mi sorpassano ora
e mi abbagliano coi loro fari
ero da te stanotte, e me ne torno a casa

Si sta facendo giorno
vado in giro con la mia Lady Luck
autostrada, auto e camion
stanno andando via le stelle
ed io ne guido il corteo
sarei rimasto ancora un po’
questo sentimento si fa più forte, Signore
sì, il tempo mi è volato, e in un baleno
ero a bordo della mia Oldsmobile ’55
ho staccato con dolcezza ed ero in Paradiso
sa Dio quanto stavo bene

Si sta facendo giorno
vado in giro con la mia Lady Luck
autostrada, auto e camion
autostrada, auto e camion
autostrada, auto e camion”.

(Traduzione a cura di Marie Jolie)

—————————————————-

Eagles, Ol’ 55 – 3:58
(Tom Waits)
Album: On the border (1974)

Cover dell’omonimo brano di Tom Waits (1973).

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Marie Jolie
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-