Iron & Wine – Such Great Heights (testo e traduzione)

————————————————

Testo.

“I am thinking it’s a sign
that the freckles in our eyes
are mirror images and when we kiss
they’re perfectly aligned

And I have to speculate
that God himself did make us
into corresponding shapes
like puzzle pieces from the clay

And true it may seem like a stretch
but its thoughts like this that catch
my troubled head when you’re away
when I am missing you to death

When you are out there on the road
for several weeks of shows
and when you scan the radio
I hope this song will guide you home


They will see us waving
from such great heights
come down now, they’ll say
but everything looks perfect from far away
come down now but we’ll stay

I’ve tried my best to leave
this all on your machine
but the persistent beat
it sounded thin upon listening

And that frankly will not fly
you’ll hear the shrillest highs
and lowest lows with the windows down
when this is guiding you home

They will see us waving
from such great heights
come down now, they’ll say
but everything looks perfect from far away
come down now but we’ll stay”.

————————————————

Traduzione.

“Penso che sia un segno
che le lentiggini nei nostri occhi
siano riflessi speculari
e che quando ci baciamo
siano perfettamente allineate.

E mi ritrovo ad ipotizzare
che Dio stesso ci abbia modellato
in forme che combaciano
come pezzi di un puzzle fatto d’argilla.

Ed è vero, potrebbe sembrare una forzatura,
ma sono pensieri come questi
che intrappolano la mia mente quando sei lontana,
quando mi manchi da morire.

Quando sarai là fuori, sulla strada,
per diverse settimane di concerti
e cambierai stazione alla radio
spero che questa canzone ti guidi verso casa.

Ci vedranno salutare da altezze così grandi,
che ci urleranno – Scendete subito! –
Ma da lontano sembra tutto così perfetto,
– Scendete subito! -, ma noi resteremo.

Ho fatto del mio meglio
per lasciarti tutto questo
in un messaggio sulla tua segreteria
ma il ritmo persistente
sembrava debole all’ascolto.

E questo, francamente, non andava affatto bene.
Sentirai gli alti più penetranti
e i bassi più bassi con i finestrini abbassati,
quando questa canzone ti guiderà a casa.

Ci vedranno salutare da altezze così grandi,
che ci urleranno – Scendete subito! –
Ma da lontano sembra tutto così perfetto,
– Scendete subito! -, ma noi resteremo”.

(Traduzione a cura di Arturo Bandini)

————————————————

Iron & Wine, Such Great Heights – 4:10
(Ben Gibbard, Jimmy Tamborello)
Album: Around the Well (2009)
EP: “Such Great Heights EP” (2006)

Cover di Such great heights dei Postal Service (2003).

Brano inserito nella colonna sonora del film La mia vita a Garden State (2004, Stati Uniti, tit. orig. Garden State) diretto da Zach Braff, con Zach Braff e Natalie Portman.

Brano inserito nella rassegna Colonne Sonore di InfinitiTesti.

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Iron & Wine.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

————————————————

Citazioni.

Such Great Heights è un EP del cantautore californiano Iron & Wine. È stato pubblicato nel 2006 dall’etichetta discografica Sub Pop.

La title track è una cover di una canzone popolare dei The Postal Service. La versione di Iron & Wine è apparsa originariamente sul singolo Such Great Heights dei The Postal Service, pubblicato nel 2003, ed è stata utilizzata nel film del 2004 Garden State e nella sua colonna sonora. (I Postal Service avevano anche un EP intitolato Such Great Heights che conteneva le versioni di entrambe le band della canzone; includeva anche una cover della canzone “We Will Become Silhouettes” eseguita dagli Shins e una canzone originale intitolata “There’s Never Enough Time“.)

(Wikipedia, voce Such Great Heights EP)

————————————————

InfinitiTesti.com

Contatti
Artisti italiani
Artisti stranieri
Traduzioni
Discografie scelte
Rassegne e speciali

————————————————

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

————————————————

————————————————

Brano proposto da: Elisa
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

————————————————

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *