David Bowie – “Heroes” (testo e traduzione)

————————————————

“I, I will be king
and you, you will be queen
though nothing
will drive them away
we can beat them
just for one day
we can be heroes,
just for one day

And you, you can be mean
and I, I’ll drink all the time
‘cause we’re lovers
and that is a fact
yes we’re lovers
and that is that

Though nothing
will keep us together
we could steal time
just for one day
we can be heroes
for ever and ever
what d’you say?

I, I wish you could swim
like the dolphins
like dolphins can swim
though nothing
nothing will keep us together
we can beat them
for ever and ever
oh we can be heroes
just for one day

I, I won’t be king
and you, you won’t be queen
though nothing
will drive them away
we can be heroes
just for one day
we can be us
just for one day


I, I can remember
(I remember)
standing, by the wall
(by the wall)
and the guns
shot above our heads
(over our heads)
and we kissed
as though nothing could fall
(nothing could fall)
and the shame
was on the other side
oh we can beat them
for ever and ever
then we could be heroes
just for one day

We can be heroes
we can be heroes
we can be heroes
just for one day
we can be heroes

We’re nothing
and nothing will help us
maybe we’re lying
then you better not stay
but we could be safer
just for one day”.

————————————————

Traduzione.

“Io, io sarò re
e tu, tu sarai la regina
sebbene niente li porterà via
li possiamo battere
solo per un giorno
possiamo essere Eroi
solo per un giorno

E tu, tu puoi essere mediocre
e io, io berrò tutto il tempo
perché siamo amanti
e questo è un fatto
sì siamo amanti
è proprio così

Sebbene niente ci terrà uniti
potremmo rubare un po’ di tempo
per un solo giorno
possiamo essere Eroi, per sempre
che ne dici?

Io, io vorrei
che tu sapessi nuotare
come i delfini
come i delfini nuotano
sebbene nulla
nulla ci terrà uniti
possiamo batterli
ancora e per sempre
oh possiamo essere Eroi
anche solo per un giorno

Io, io sarò re
e tu, tu sarai la regina
sebbene niente li porterà via
possiamo essere Eroi
solo per un giorno
possiamo essere noi
solo per un giorno

Io, io posso ricordare
(mi ricordo)
in piedi accanto al Muro
(accanto al Muro)
e i fucili spararono
sopra le nostre teste
(sopra le nostre teste)
e ci baciammo
come se niente potesse accadere
(niente potesse accadere)
e la vergogna era dall’altra parte
oh possiamo batterli
ancora e per sempre
allora potremmo essere Eroi
anche solo per un giorno

Possiamo essere Eroi
possiamo essere Eroi
possiamo essere Eroi
solo per un giorno
possiamo essere Eroi

Siamo un nulla
e nulla ci aiuterà
forse stiamo mentendo
allora è meglio
che tu non rimanga
ma potremmo essere più al sicuro
solo per un giorno
anche solo per un giorno”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

————————————————

David Bowie, “Heroes” – 6:07
(David Bowie, Brian Eno)
Album: “Heroes” (1977)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di David Bowie.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

————————————————

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

————————————————

————————————————

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

————————————————

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *