“My harbor has a boat in it
the water makes its way around here
and when the sun shines down
the hills winds blow
I miss you more

You said I’m young, but I’m yours
I am free, but I am flawed
I’m here in your heart
I was here from the start.

The forest had a rock in it
roots and animals were blocked by it
when they turned all
their bones changed to stone
they lost their faith.

You said I am young and I’m yours
I am free, but I am flawed
I am here in your heart
I was here from the start.

Then, when the rain came
and settled on your skin
more like before and you let it all in
to your heart, it’s the only part
from the start, you’d set apart

You said I am young and I am yours
I am free, but I am flawed
I am here in your heart
I was here from the start”.


—————————————————-

Traduzione.

“Nel mio porto vi è attraccata una nave
l’acqua è mossa da queste parti
e quando il sole splende
ed il vento soffia dalle colline
mi manchi ancora di più

Tu hai detto che sono giovane, ma sono tuo
che sono libero, ma ho un difetto
sono qui nel tuo cuore
lo ero fin dall’inizio

C’era una roccia nella foresta
che bloccava gli animali e le radici
finché tutti si trasformarono
le loro ossa divennero pietre
e loro persero la fiducia

Tu hai detto che sono giovane, ma sono tuo
che sono libero, ma ho un difetto
sono qui nel tuo cuore
lo ero fin dall’inizio

Poi, quando è caduta la pioggia sulla tua pelle
come prima
hai lasciato entrare tutto questo
nel tuo cuore, ed è stato l’unico momento
fin dall’inizio, in cui ti sei distinta

Tu hai detto che sono giovane, ma sono tuo
che sono libero, ma ho un difetto
sono qui nel tuo cuore
lo ero fin dall’inizio”.

(Traduzione a cura di Sara Lebowsky)

—————————————————-

Benjamin Francis Leftwich, Box of stones – 2:42
Album: Last smoke before the snowstorm (2011)

Brano inserito nella rassegna Relax. Close your eyes and watch the stars in your mind di InfinitiTesti.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Katy
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-