—————————————————-

“I guess he’d rather be in Colorado
he’d rather spend his time out
where the sky looks
like a pearl after a rain
once again I see him walkin
once again I hear him talking
to the stars he makes
and asking them for bus fare

I guess he’d rather be in Colorado
he’d rather play his banjo in the morning
when the moon is scarcely gone
in the dawn the subways
comin’ in the dawn I hear him hummin’
some old song he wrote
of love in Boulder Canyon
I guess he’d rather be in Colorado

I guess he’d rather be in Colorado
I guess he’d rather work out
where the only thing you earn
is what you spend
in the end up in his office
in the end a quiet cough
is all he has to show
he lives in New York City…”.

—————————————————-

John Denver, I guess he’d rather be in Colorado – 2:11
(Danoff, Nivert, John Denver)
Album: Poems, prayers and promises (1971)


Brano inserito nella rassegna I luoghi del cuore di InfinitiTesti.

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di John Denver.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-