—————————————————-

“Don’t shed a tear for me
I stand alone
this path of destiny
is all my own
once in the hands of fate
there is no choice
an echo on the wind
you’ll hear my voice…

Some choose to fall behind
some choose to lead
some choose a golden path
laden with greed
but it’s the noble heart
that makes you strong
and in that heart
I’m with you all along…

The olde village lanterne
is calling me onward
leading wherever I roam
the olde village lanterne
a light in the dark
bringing me closer to home…

So when you think of me
do so with pride
honor and bravery
ruled by my side
and in your memory
I will remain
I will forever
be within the flame…

Now at the journey’s end
we’ve traveled far
and all we have to show
are battle scars
but in the love we shared
we will transcend
and in that love
our journey never ends…”



—————————————————-

Traduzione.

“Non versare lacrime per me
io me ne sto da solo
questo sentiero del destino
appartiene solo a me
quando sei nelle mani del fato
non c’è scelta
come un’eco nel vento
sentirai la mia voce…

Chi sceglie di seguire
chi sceglie di condurre
e chi sceglie un sentiero dorato
lastricato dall’avidità
ma è la nobiltà d’animo
che rende forti
e in quel sentire
sono con te da sempre…

La lanterna del villaggio
mi guida nel cammino
mi conduce nel mio vagare
la lanterna del villaggio
una luce nel buio
che mi avvicina a casa…

Quando penserai a me
fallo con orgoglio onore e coraggio
schierati con me
così mi ricorderai
e resterò sempre
il mio ricordo sarà sempre vivo…

Giunti alla fine del viaggio
siamo arrivati lontano
e quel che ne è rimasto
sono le cicatrici di guerra
ma nell’amore che abbiamo vissuto
noi trascenderemo
e in tanto amore
sarà un viaggio senza fine…”.

(Traduzione a cura di Marie Jolie)

—————————————————-

Blackmore’s Night, Village lanterne – 5:15
Album: The village lanterne (2005)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini e Marie Jolie
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-