“She’s going shopping, shopping for shoes
she wants them in magenta and caribbean blue
platinum and buttercup lilac and black
they fill a bucket up and laugh behind her back
Imelda baby Imelda baby what to do
all the poor people saying
that they gotta quit paying for you

In New York and Paris on the Champs Elysée
they see her coming from a long long way
they clap their hands together
when they get her in the store
she’s gonna wanna get
more more more and more and more
Imelda baby Imelda baby what to do
all the poor people saying
that they gotta quit paying for you

Everyone’s gone Jackie O
she was a regular here
we thought madame would like to know
we’ve got the blood red rouge right here

Now we’ve got all of madame’s requisites
and all in madame’s size
Madame’s taste is truly exquisite
she must accessorise
the belts are alligator the bags are kangaroo
enchanté may I say the jade was made for you
Imelda baby Imelda baby what to do
all the poor people saying
that they gotta quit paying for you
Imelda baby Imelda baby what to do
all the poor people saying
that they gotta quit paying for you”.

—————————————————-

Traduzione.


“Lei sta comprando scarpe su scarpe
le vuole color magenta e blu caraibico
platino e lilla e nere
loro riempiono il baule dell’auto e le ridono dietro
Imelda baby, Imelda baby che stai facendo
tutti i poveri dicono
che devono smetterla di pagare per te

A New York e a Parigi sugli Champs Elysèe
la vedono arrivare da lontano
le battono le mani quando entra nel negozio
lei vorrà sempre di più, sempre di più, sempre di più
Imelda baby, Imelda baby che stai facendo
tutti i poveri dicono
che devono smetterla di pagare per te

Tutti conoscono Jackie O
era un habituèe qui
pensavamo che madame avrebbe gradito sapere
che abbiamo il sangue rosso qui

Adesso abbiamo tutte le preferenze di madame
e tutte nella taglia di madame
il gusto di madame è davvero squisito
lei deve avere degli accessori
le cinture sono di coccodrillo le borse di canguro
enchanté posso dirle
che la giada è fatta apposta per lei?
Imelda baby, Imelda baby che stai facendo
tutti i poveri dicono
che devono smetterla di pagare per te
Imelda baby, Imelda baby che stai facendo
tutti i poveri dicono
che devono smetterla di pagare per te”.

—————————————————-

Mark Knopfler, Imelda – 5.26
Album: Golden Heart (1996)

Brano inserito nella rassegna Canzoni dedicate alle donne di InfinitiTesti

Brano inserito nella rassegna Canzoni dedicate a personaggi storici (o solo famosi) di InfinitiTesti.

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Mark Knopfler.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-