—————————————————-

“It’s been such a long long time
since we loved each other
and our hearts were true
one time, for one brief day
I was the man for you
last night I heard you talkin’ in your sleep
saying things you shouldn’t say, oh baby
you just may have to go to jail someday
is there a place we can go
is there anybody we can see?

Maybe it’s the same for you as it is for me
I ain’t seen my family in twenty years
that ain’t easy to understand
they may be dead by now
I lost track of ‘em
after they lost their land
shake it up baby, twist and shout
you know what it’s all about
what are you doing
out there in the sun anyway?
don’t you know, the sun can burn
your brains right out?

My enemy crashed into the dust
stopped dead in his tracks
and he lost his lust
he was run down hard and he broke apart
he died in shame, he had an iron heart
I wear dark glasses to cover my eyes
there are secrets in em that I can’t disguise
come back baby, if I hurt your feelings, I apologize
two trains running side by side, forty miles wide
down the eastern line
you don’t have to go, I just came to you
because you’re a friend of mine
I think that when my back was turned
the whole world behind me burned

It’s been a while
since we walked down that long, long aisle
we cried on a cold and frosty morn
we cried because our souls were tornI
so much for tears
so much for these long and wasted year”.

—————————————————-


Traduzione.

“E’ passato così tanto tempo
da quando ci amavamo
e i nostri cuori erano sinceri
una volta, per breve giorno
sono stato l’uomo per te
l’altra notte ti ho sentita parlare nel sonno
dicendo cose che non avresti dovuto dire, oh baby
un giorno potresti andare in prigione
c’è un posto dove possiamo andare
c’è qualcuno che possiamo vedere?

Forse è lo stesso per te come lo è per me
non ho più rivisto la mia famiglia da vent’anni
non è facile da capire
potrebbero essere già morti adesso
ho perso le loro tracce dopo
che hanno perso la loro terra
datti una mossa baby, agitati e urla
conosci tutta la faccenda
ma cosa stai facendo lì fuori sotto al sole?
Non lo sai che il sole
potrebbe bruciarti il cervello?

Il mio nemico è caduto nella polvere
è morto sul suo cammino e perso la sua avidità
è stato colpito duro e si è frantumato
è morto in miseria, aveva un cuore di ferro
porto gli occhiali scuri
per coprire i miei occhi
ci sono segreti in essi
che io non posso nascondere
ritorna baby, scusami se ho ferito i tuoi sentimenti
due treni che corrono fianco a fianco
quaranta miglia fra di loro
giù sul confine orientale
non devi andartene
sono venuto da te perché sei mia amica
penso che quando ero girato di schiena
tutto il mondo dietro me è bruciato”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

—————————————————-

Bob Dylan, Long and wasted years – 3:46
(Bob Dylan)
Album: Tempest (2012)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Bob Dylan.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-