“A esta hora exactamente
hay un niño en la calle
¡Hay un niño en la calle!

Es honra de los hombres
proteger lo que crece
cuidar que no haya infancia
dispersa por las calles
evitar que naufrague
su corazón de barco
su increíble aventura
de pan y chocolate
poniéndole una estrella
en el sitio del hambre
de otro modo es inútil
de otro modo es absurdo
ensayar en la tierra
la alegría y el canto
porque de nada vale
si hay un niño en la calle.

Todo lo toxico de mi país
a mi me entra por la nariz
lavo autos, limpio zapatos
huelo pega y también huelo paco
robo billeteras pero soy buena gente
soy una sonrisa sin dientes
lluvia sin techo, uña con tierra
soy lo que sobro de la guerra
un estomago vacío, soy un golpe
en la rodilla que se cura con el frío
el mejor guía turístico del arrabal
por tres pesos te paseo por la capital
no necesito visa pa volar por el redondel
porque yo juego con aviones de papel
arroz con piedra, fango con vino
y lo que me falta me lo imagino.

No debe andar el mundo
con el amor descalzo
enarbolando un diario
como un ala en la mano
trepándose a los trenes
canjeándonos la risa
golpeándonos el pecho
con un ala cansada
no debe andar la vida
recién nacida, a precio
la niñez arriesgada
a una estrecha ganancia
porque entonces las manos
son inútiles fardos
y el corazón, apenas
una mala palabra.

Cuando cae la noche duermo despierto
un ojo cerrado y el otro abierto
por si los tigres me escupen un balazo
mi vida es como un circo
pero sin payaso
voy caminando por la zanja
haciendo malabares con 5 naranjas
pidiendo plata a todos los que pueda
en una bicicleta en una sola rueda
soy oxigeno para este continente
soy lo que descuido el presidente
no te asustes si tengo mal aliento
si me ves sin camisa
con las tetillas al viento
yo soy un elemento mas del paisaje
los residuos de la calle son mi camuflaje
como algo que existe que parece de mentira
algo sin vida pero que respira

Pobre del que ha olvidado
que hay un niño en la calle
que hay millones de niños
que viven en la calle
y multitud de niños
que crecen en la calle
yo los veo apretando
su corazón pequeño
mirándonos a todas
con fábula en los ojos
un relámpago trunco
les cruza la mirada
porque nadie protege
esa vida que crece
y el amor se ha perdido
como un niño en la calle.

Oye a esta hora exactamente
hay un niño en la calle
hay un niño en la calle”.

—————————————————-

Mercedes Sosa (feat. Calle 13), Canción para un niño en la calle – 4:16
(Angel Ritro, A. T. Gómez)
Album: Cantora 2 (2009)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Mercedes Sosa.

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa dei Calle 13.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Mariana
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Marie Jolie ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-