—————————————————-

“Te diré: Soy tan feliz
cuando estoy cerca de ti
que no me acostumbro
si no escucho el verde de tu voz
ya lo ves, no es igual
todo es frío si no estás.

Palomita blanca,
llévale en tus alas mi canción
dile que las noches no han callado
de amor me hablaron y no se han ido
dile que la quiero y que la extraño
que no he olvidado y que he sufrido.

Ya lo sé cuento mi error
pero entiendo que el amor
todo lo perdona
y nunca se acaba
corazón ya lo ves, nada es igual
todo es vano si no estás.

Palomita blanca
llévale en tus alas mi canción
dile que las noches no han callado
de amor hablaron y no se han ido
dile que la quiero y que la extraño
que no he olvidado y que sufrido.

Y una gaviota de luz
entre las olas del mar
va recogiendo el azul
que yo no te supe dar
y una aurora con besos de tul.


Dile que las noches no han callado
de amor hablaron y no se han ido
dile que la quiero y que la extraño
y que no he olvidado
y que he sufrido”.

—————————————————-

Traduzione.

“Ti dirò, sono tanto felice
quando sto accanto a te
che non mi abituo
se non ascolto il verde della tua voce
ora lo vedo, non è uguale
tutto è freddo se non ci sei

Colombina bianca
porta nelle tue ali la mia canzone
dille che le notti non ha taciuto
di amore mi parlarono
e non se ne sono andate
dille che la amo e che la rimpiango
che non ho dimenticato e che ho sofferto

Ora lo so, conto i miei errori
però capisco che l’amore tutto perdona
e non finisce mai
cuore ora lo vedo, niente è uguale
tutto è vano se non ci sei

Colombina bianca
porta nelle tue ali la mia canzone
dille che le notti non han taciuto
di amore parlarono e non se ne sono andate
dille che la amo e che la rimpiango
che non ho dimenticato e che ho sofferto

E un gabbiano di luce
tra le onde del mare
va raccogliendo il blu
che io non ti ho saputo dare
ed una aurora con baci di tulle

Dille che le notti non han taciuto
di amore parlarono
e non se ne sono andate
dille che la amo e che la rimpiango
che non ho dimenticato
e che ho sofferto”.

(Traduzione a cura di Paolina, pubblicata dal sito BalliLatini.it)

—————————————————-

Juan Luis Guerra, Palomita blanca – 3:49
Album: Ni es lo mismo ni es igual (1998)
Singolo: “Palomita blanca” (1999)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Juan Luis Guerra.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Mariana
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-