—————————————————-

“Go make your next choice
be your best choice
and if you’re looking
for a boy with a voice
well baby I’m single
are you in the mood for some dude
are you in the mood to be subdued
or would you rather just mingle?
Let’s get set then to go then
and let us jet set
we’ll be like the Jetsons
you can be Jane my wife
should I marry Jane tonight?

I would if I could
I’d do oh anything spontaneously.

Or we can keep chilling
like ice cream filling
we can be cool in the gang
if you’d rather hang
ain’t no thing
I can be lucubrious with you
I got no ifs ands ors no wits
or what’s about it
but this place is getting crowded
and my house is two blocks away
or maybe closer

I would if I could
I’d do most anything spontaneously
you know I would, if I could
I’ll do anything spontaneously.

If you could be nimble
you’d have it simple just like me
so go on and try it
do not deny yourself your freedom.



So step on up to the plate
get a date with Mraz
see you better act fast
because supplies they never last
now did you know this is limited time offer
so go make your mind up
before our time’s up
so you better start winding it up
because the party’s almost over
(and if you should know girl
let’s get a little bit lower now)

See how I would do, oh if I could do
I’d do oh anything spontaneously
you know I would, oh and I could prove it
oh that I’ll do anything spontaneously”.

—————————————————-

Traduzione.

“Sbrigati a prendere una decisione
fa’ che sia quella giusta
se stai cercando
un ragazzo che abbia qualcosa da dire
beh, piccola io non ho legami
hai voglia di un tipo tosto?
Sei in vena di sottometterti
o magari preferisci solo mescolare un po’ le carte
dai, prepariamoci, si va
sull’onda del jet set
saremo come i Jetson
e tu potresti essere mia moglie Jane
Vuoi che sposi Jane stanotte?

Se potessi lo farei
farei ogni cosa spontaneamente

O possiamo andarci più piano
come quando si riempie il gelato
possiamo essere i migliori del gruppo
se invece non hai voglia
di pensare a niente
possiamo parlarne se vuoi
senza se né ma, niente scherzi
o dimmi tu cosa vuoi
questo posto sta diventando affollato
ma abito a due isolati da qui
e anche più vicino

Se potessi lo farei
potrei fare quasi tutto spontaneamente
lo sai che lo farei, se potessi
farò tutto spontaneamente

Se tu fossi più sciolta
sarebbe tutto più semplice
come lo è per me
quindi vai avanti e provaci
non negarti la libertà

Dai salta su
hai un appuntamento con Mraz
ma vedi di fare presto
che le occasioni si prendono al volo
hai capito che è un offerta a tempo limitato?
Avanti, deciditi
prima che il nostro tempo finisca
faresti meglio a chiudere la questione
che qui la festa sta finendo
ragazza dovresti averlo capito
ora dovremmo andarci un po’ più piano

Vedi come farei se potessi farlo?
oh, farei tutto spontaneamente
sai che lo farei e posso provarti
che farei tutto spontaneamente”.

(Traduzione a cura di Sara Lebowsky e Francesca Crisci)

—————————————————-

Jason Mraz, I’ll do anything – 3:11
(Galewood, Jason Mraz)
Album: Waiting for my rocket to come (2002)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Jason Mraz.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Mariana
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-