“Broken skies, heartaches
that flowers won’t mend
say goodbye knowing
that this is the end
tender dreams, shadows fall
love too sweet, to recall
dry your eyes, face the dawn
life will go on

All day long thought
that we still had a chance
letting go, this is the end of romance
broken hearts find your way
make it through just this day
face the world on your own
life will go on, life will go on

There’ll be blue skies
every true love
someday I’ll hold you again
they’ll be blue skies
in a better world, darlin’

Tender dreams, shadows fall
love too sweet, to recall
dry your eyes, face the dawn
life will go on, life will go on
broken heart find your way
make it through just this day
face the world on your own
life will go on”.

—————————————————-

Traduzione.



“Cieli frastagliati
struggimenti che i fiori non guariranno
dite addio sapendo che questa è la fine
dolci sogni, ombre che calano
un amore troppo dolce per essere rievocato
asciugati gli occhi, fronteggia l’alba
la vita andrà avanti

Per tutto il tempo ho pensato
che avremmo ancora avuto una possibilità
la storia d’amore è alla fine, lascia andare
per la tua strada incontrerai dei cuori infranti
in questo giorno vedi di farcela
ad affrontare il mondo senza l’aiuto di nessuno
la vita andrà avanti, la vita andrà avanti

Ci saranno cieli blu
tanti quanto ogni vero amore
un giorno ti stringerò ancora
ci saranno cieli blu
in un mondo migliore, tesoro

Dolci sogni, ombre che calano
un amore troppo dolce per essere rievocato
asciugati gli occhi, fronteggia l’alba
la vita andrà avanti
per la tua strada incontrerai dei cuori infranti
in questo giorno vedi di farcela
ad affrontare il mondo senza l’aiuto di nessuno
la vita andrà avanti, la vita andrà avanti”.

(Traduzione a cura di Vanessa Russo)

—————————————————-

Chris Isaak, Life will go on – 3:07
(Chris Isaak)
Album: Always got tonight (2002)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Lucia P.
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-