Amália Rodrigues – Meu amor, meu amor (testo e traduzione)

————————————————

“Meu amor meu amor
meu corpo em movimento
minha voz à procura
do seu próprio lamento.

Meu limão de amargura
meu punhal a escrever
nós parámos o tempo
não sabemos morrer

E nascemos nascemos
do nosso entristecer.

Meu amor, meu amor
meu pássaro cinzento
a chorar a lonjura
do nosso afastamento.

Meu amor meu amor
meu nó e sofrimento
minha mó de ternura
minha nau de tormento


Este mar não tem cura
este céu não tem ar
nós parámos o vento
não sabemos nadar

E morremos morremos
devagar devagar.

————————————————

Traduzione.

“Mio amore, mio amore
mio corpo in movimento
mia voce alla ricerca
del suo proprio lamento

Mio limone di amarezza
mio pugnale alzato
ci fermammo in tempo
non sappiamo morire

E nasciamo, nasciamo
dalla nostra tristezza

Mio amore, mio amore
mio uccello grigio
a piangere la distanza
del nostro allontanamento

Mio amore, mio amore
mio nodo e sofferenza
mio fardello di tenerezza
mia barca di tormento

Questo mare non ha cura
in questo cielo non c’è aria
ci fermammo nel vento
non sappiamo nuotare

E moriamo, moriamo
lentamente, lentamente”.

(Traduzione a cura di Flavio Poltronieri)

————————————————

Amália Rodrigues, Meu amor, meu amor – 3:19
(Alain Oulman, Ary dos Santos)
Album: The Art of Amália Rodrigues Vol. II (2004)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

————————————————

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

————————————————

————————————————

Brano proposto da: Flavio Poltronieri
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

————————————————

Unisciti alla discussione

1 commento

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *