Pedro Aznar – Pensaba en vos (testo e traduzione)

————————————————

“Atardecer, viene la lluvia
leña de arder en la penumbra
pensaba en vos, llega mensaje.

¿Qué más que hacer
cuidar el fuego?
¿Cómo encender?
Todo es un juego.

Pensaba en vos
viajando el viaje
volcán del sur
fuma cenizas
tiñe la luz
miles de millas.

Pensaba en vos
pensaba en vos
pensaba en vos”.

————————————————


Traduzione.

“Con il tramonto, giunge la pioggia
legna che brucia nella penombra
pensavo a te, giunga il messaggio

Cos’altro fare?
Badare al fuoco?
Come si accende?
E’ tutto un gioco

Pensavo a te
durante il viaggio
vulcano a Sud
ceneri e fumo
luce che inonda
miglia su miglia

Pensavo a te
pensavo a te
pensavo a te”.

(Traduzione a cura di Francesco Komd)

————————————————

Pedro Aznar, Pensaba en vos – 2:22
Album: Ahora (2012)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

————————————————

InfinitiTesti.com

Contatti
Artisti italiani
Artisti stranieri
Traduzioni
Discografie scelte
Rassegne e speciali

————————————————

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

————————————————

————————————————

Brano proposto da: Mariana
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Arturo Bandini (ad interim) (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

————————————————

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *