“Your eyes stare
am I humble as I go
I’m holding in tight
to something long as I go
am I humble as I go
I found a way
to look towards this day
but it all hooked up
this could only go one way
I’m not alive
I’m not alive without you
I’m not alive
I’m not alive without you

Love is to die
love is to not die
love is to dance
love is to dance
love is to die
love is to not die
love is to dance
love is to dance

Come around, let’s go found
there’s no words to call
tonight, you really see
nothing of this girl
they work, they don’t know
the roots behind
‘cause I got a knife
to cut out the memories
so carefully, too carefully
it’s not necessarily
to be so dark
got to give in, got to give in
learn to let go, learn to let go
got to give in, got to give in
learn to let go, learn to let go

Love is to die
love is to not die
love is to dance
love is to dance
love is to die
love is to not die
love is to dance
love is to dance

Love is to die
why did you not die
why don’t you
why don’t you dance and dance”.

—————————————————-


Traduzione.

“Il tuo sguardo è fisso
mi umilio se vado via?
Mi aggrappo forte
a qualcosa finché vado via
ma mi umilio se vado via?

Ho trovato un modo
per guardare verso questo giorno
ma è tutto collegato
potrebbe funzionare solo in un modo
non sono viva, non sono viva senza di te
non sono viva, non sono viva senza di te
amare è morire, amare non è morire
amare è danzare, amare è danzare
amare è morire, amare è non morire
amare è danzare, amare è danzare

Ritorna in te, ritroviamoci
non c’è bisogno di dire una parola
questa sera non riconoscerai nulla
di questa ragazza
loro parlano, ma non sanno cosa c’è dietro
perché ho un coltello
per dare un taglio ai ricordi
e lo farò con molta cura, con troppa cura
non dovrà essere per forza così buio
devo arrendermi, devo arrendermi
imparare a lasciare andare
imparare a lasciare andare
devo arrendermi, devo arrendermi
imparare a lasciare andare
imparare a lasciare andare

Amare è morire, amare è non morire
amare è danzare, amare è danzare
amare è morire, amare non è morire
amare è danzare, amare è danzare

Amare è morire
perché non sei morto?
Perché non muori?
Perché non danzi e danzi?”.

(Traduzione a cura di Alessandro Menegaz)

—————————————————-

Warpaint, Love is to die – 4:52
(Warpaint)
Album: Warpaint (2014)
Singolo: Love is to die (2013)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arianna Russo
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-