“Put your make up on
get your nails done
curl your hair
run the extra mile
keep it slim so they like you
do they like you?

Get your sexy on
don’t be shy, girl
take it off
this is what you want
to belong, so they like you
do you like you?

You don’t have to try so hard
you don’t have to give it all away
you just have to get up
get up, get up, get up
you don’t have to change a single thing

You don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try
you don’t have to try

Get your shopping on, at the mall
max your credit cards
you don’t have to choose
buy it all, so they like you
do they like you?

Wait a second
why should you care
what they think of you
When you’re all alone
by yourself, do you like you?
Do you like you?


You don’t have to try so hard
you don’t have to give it all away
you just have to get up
get up, get up, get up
you don’t have to change a single thing

You don’t have to try so hard
you don’t have to bend until you break
you just have to get up
get up, get up, get up
you don’t have to change a single thing

You don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try

You don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try
you don’t have to try

You don’t have to try so hard
you don’t have to give it all away
you just have to get up
get up, get up, get up
you don’t have to change a single thing

You don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try, try, try, try
you don’t have to try
you don’t have to try

Take your make up off
let your hair down
take a breath
look into the mirror, at yourself
don’t you like you?
Cause I like you”.

—————————————————-

Traduzione.

“Mettiti il trucco
fatti le unghie
arriccia i tuoi capelli
supera te stessa
mantieniti magra
così piacerai agli altri
piaci agli altri?

Indossa la tua sensualità
niente timidezza, ragazza
liberatene
questo è quello che vuoi
sentirti integrata
così piacerai agli altri
piaci a te stessa?

Non devi provarci troppo
non devi rinnegare tutto

Devi solamente svegliarti
svegliarti, svegliarti, svegliarti
non devi cambiare una singola cosa di te

Non devi provarci, provarci, provarci, provarci
non devi provarci, provarci, provarci, provarci
non devi provarci, provarci, provarci, provarci
non devi provarci
non devi provarci

Dai inizio allo shopping
al centro commerciale
dai fondo alle tue carte di credito
non devi scegliere
compra tutto quanto
così piacerai agli altri
piaci agli altri?

Aspetta un secondo
perché dovrebbe interessarti
ciò che gli altri pensano di te

Quando sei tutta sola
con te stessa, ti piaci?
Piaci a te stessa?

Non devi provarci troppo
non devi rinnegare tutto
devi solamente svegliarti
svegliarti, svegliarti, svegliarti
non devi cambiare una singola cosa di te

Non devi provarci troppo
non devi piegarti fino a spezzarti
devi solamentesvegliarti
svegliarti, svegliarti, svegliarti
non devi cambiare una singola cosa di te

Non devi provarci, provarci, provarci, provarci
non devi provarci, provarci, provarci, provarci
non devi provarci, provarci, provarci, provarci
non devi provarci

Non devi provarci, provarci, provarci, provarci
non devi provarci, provarci, provarci, provarci
non devi provarci, provarci, provarci, provarci
non devi provarci
non devi provarci

Non devi provarci troppo
non devi rinnegare tutto
devi solamente svegliarti
svegliarti, svegliarti, svegliarti
non devi cambiare una singola cosa di te

Non devi provarci provarci, provarci, provarci
non devi provarci provarci, provarci, provarci
non devi provarci
non devi provarci

Togliti il trucco
sciogli i tuoi capelli
fai un bel respiro
guarda nello specchio
guarda te stessa
non ti piaci?
Perché a me piaci”.

(Traduzione a cura di Sara Lebowsky e Marie Jolie)

—————————————————-

Colbie Caillat, Try – 3:44
(Colbie Caillat, Babyface, Reeves, Antonio Dixon)
EP: Gypsy Heart (Side A) (2014)
Singolo: “Try” (2014)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])

—————————————————-