Tribalistas – Velha infância (testo e traduzione)

—————————————————-

“Você é assim
um sonho pra mim
e quando eu não te vejo

Eu penso em você
desde o amanhecer
até quando eu me deito

Eu gosto de você
e gosto de ficar com você
meu riso é tão feliz contigo
o meu melhor amigo é o meu amor

E a gente canta
e a gente dança
e a gente não se cansa

De ser criança
da gente brincar
da nossa velha infância


Seus olhos meu clarão
me guiam dentro da escuridão
seus pés me abrem o caminho
eu sigo e nunca me sinto só

Você é assim
um sonho pra mim
quero te encher de beijos

Eu penso em você
desde o amanhecer
até quando eu me deito

Eu gosto de você
e gosto de ficar com você
meu riso é tão feliz contigo
o meu melhor amigo é o meu amor

E a gente canta
e a gente dança
e a gente não se cansa

De ser criança
da gente brincar
da nossa velha infância”.

—————————————————-

Traduzione.

“Tu sei così
un sogno per me
e quando non ti vedo

Penso a te
dall’alba
fino a quando vado a letto

Tu mi piaci tanto
e mi piace stare con te
il mio riso è così felice quando sto con te
il mio miglior amico è il mio amore

E cantiamo
e balliamo
e non ci stanchiamo

Di essere bambini
di giocare
della nostra vecchia infanzia

I tuoi occhi, il mio chiarore
mi guidano nell’oscurità
i tuoi piedi mi aprono il camino
io seguo e mai mi sento sola

Tu sei cosi
un sogno per me
voglio coprirti di baci

Penso a te
dall’alba
fino a quando vado a letto

Tu mi piaci tanto
e mi piace stare con te
il mio riso è così felice quando sto con te
il mio miglior amico è il mio amore

E cantiamo
e balliamo
e non ci stanchiamo

Di essere bambini
di giocare
della nostra vecchia infanzia”.

(Traduzione a cura di Giuliano Lotti)

—————————————————-

Tribalistas, Velha infância – 4:10
(Arnaldo Antunes, Carlinhos Brown, Marisa Monte, Davi Moraes, Pedro Baby)
Album: Tribalistas (2002)
Singolo: Velha infância (2003)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa dei Tribalistas.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Giuliano Lotti
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-

Scrivi le tue opinioni

UA-10243258-10