“Daqui desse momento
do meu olhar pra fora
o mundo é só miragem
a sombra do futuro
a sobra do passado
assombram a paisagem.

Quem vai virar o jogo
e transformar a perda
em nossa recompensa
quando eu olhar pro lado
eu quero estar cercado
só de quem me interessa.

Às vezes é um instante
a tarde faz silêncio
o vento sopra a meu favor
às vezes eu pressinto
e é como uma saudade
de um tempo que ainda não passou
me traz o seu sossego
atrasa o meu relógio
acalma a minha pressa
me dá sua palavra
sussurra em meu ouvido
só o que me interessa.

A lógica do vento
o caos do pensamento
a paz na solidão
a órbita do tempo
a pausa do retrato
a voz da intuição
a curva do universo
a fórmula do acaso
o alcance da promessa
o salto do desejo
o agora e o infinito
só o que me interessa”.

—————————————————-

Traduzione.


“Da qui da questo momento
da come lo vedo
il mondo è solo un miraggio
l’ombra del futuro
l’ombra del passato
adombrano il paesaggio

Chi cambierà il gioco
a trasformare la perdita
nella nostra ricompensa
quando io mi guardo intorno
voglio avere vicino
solo chi mi interessa

A volte è un attimo
il pomeriggio è silenzioso
il vento soffia in mio favore
a volte ho un presentimento
ed è come una nostalgia
di un tempo che ancora non passò
mi porta il suo conforto
ritarda il mio orologio
acquieta la mia fretta
mi dà una parola
sussurra al mio orecchio
solo ciò che mi interessa

La logica del vento
il caos dei pensieri
la pace della solitudine
l’orbita del tempo
la pausa di un ritratto
la voce dell’intuizione
la curva dell’universo
la formula del caso
il raggiungimento di una promessa
il salto del desiderio
l’adesso e l’infinito
solo ciò che mi interessa”.

(Traduzione a cura di Giuliano Lotti)

—————————————————-

Lenine, È o que me interessa – 3:59
(Lenine, Dudu Falcão)
Album: Labiata (2008)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Giuliano Lotti
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])

—————————————————-