—————————————————-

“Partiamo partiamo
partiamo partite
partiamo partiamo
partiamo partite
evviva bambini
ci son le crociate

Partiamo partiamo
partiamo partite
partiamo partiamo
ci son le crociate

Partiamo partiamo
partiamo partite
partiamo partiamo
partiamo partite
partiamo partiamo
partiamo partite

E quando só partiti
li crociati con mille e mille
e mille bei vestiti
Gaston francese
e Astolfo l’italiano
s’innamoraro
d’un amore amaro
s’innamoraro
d’un amore amaro

E só passati gli anni
e só tornati
Astolfo la sua donna
s’è sposato
e di Gerusalemme
s’è scordato
di Gaston de la Seine
non si seppe plus rien”.

—————————————————-

Roberto Vecchioni, Gaston e Astolfo (La vera storia di) – 2:30
(Roberto Vecchioni)
Album: Bei tempi (1985)

Brano inserito nella rassegna Canzoni dedicate agli eventi storici di InfinitiTesti.

Per altri testi, approfondimenti e commenti, guarda la discografia completa di Roberto Vecchioni.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Citazioni.

“In Millenovantanove, e in Gaston e Astolfo che ne è il prologo, uno stornello cantato da Ornella Vanoni, Vecchioni affronta invece il tema del doppio, ovvero il conflitto tra il Dr. Jekyll e il Mr. Hyde che c’è in ognuno di noi. Lo fa descrivendo i due guerrieri al tempo delle crociate che sono anche amanti, o meglio il pensiero di uno dei due che al ritorno dalla guerra rimprovera all’altro di aver scordato l’amore che li legava. I due guerrieri sono di carattere diversissimo, rissoso e spaccone il primo quanto sensibile il secondo. I due rappresentano parte della stessa personalità di Vecchioni, due parti eternamente in conflitto. Tenerli in equilibrio dovrebbe essere il segreto per una vita felice”.

(Wikipedia, voce Bei tempi)

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arianna Russo e Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-