The Smashing Pumpkins – Tonight tonight (testo e traduzione)

———————————————— “Time is never time at all you can never ever leave without leaving a piece of youth and our lives are forever changed we will never be the same the more you change the less you feel

Beatles – Strawberry Fields forever (testo e traduzione)

———————————————— “Let me take you down ‘cause I’m going to Strawberry Fields nothing is real and nothing to get hungabout Strawberry Fields forever

Janis Joplin – Cry baby (testo)

———————————————— “Cry baby, cry baby, cry baby honey, welcome back home. I know she told you honey I know she told you that she loved you much more than I did but all I know is that she left you and you swear that you just don’t know why but you know, honey I’ll always …

Big Brother and the Holding Company – Piece of my heart (testo e traduzione)

———————————————— ”Oh, come on, come on, come on, come on Didn’t I make you feel like you were the only man yeah didn’t I give you nearly everything that a woman possibly can? honey, you know I did!

Janis Joplin – Me and Bobby McGee (testo)

———————————————— “Busted flat in Baton Rouge, waitin’ for a train when I’s feelin’ near as faded as my jeans Bobby thumbed a diesel down just before it rained and rode us all the way into New Orleans

Frou Frou – Breathe in (testo e traduzione)

———————————————— “I read you and God I’m good at it, I’m so spot on chord shapes in air go press that dissonance if you dare and you breathing in finesse an innocent from her partying

Bruno Lauzi – Genova e la luna (testo)

———————————————— Testo. “Lungo i fianchi del mondo va la barca del tempo sottilissimi veleni si depositano in me

Bruno Lauzi – Domenica d’amore (testo)

———————————————— “Questa sarà la nostra ultima domenica d’amore l’ultimo giorno facile per noi domani è un altro giorno ci toglierà il sapore di questo incontro breve più che mai

Chico Buarque – Olhos nos olhos (testo e traduzione)

———————————————— “Quando você me deixou, meu bem me disse pra ser feliz e passar bem quis morrer de ciúme, quase enlouqueci mas depois, como era de costume, obedeci

Chico Buarque – Você vai me seguir (testo e traduzione)

———————————————— “Você vai me seguir aonde quer que eu vá você vai me servir você vai se curvar

Chico Buarque – Corrente (testo e traduzione)

———————————————— “Eu hoje fiz um samba bem pra frente dizendo realmente o que é que eu acho Eu acho que o meu samba é uma corrente e coerentemente assino embaixo

Chico Buarque – A noiva da cidade (testo e traduzione)

———————————————— “Tutu-Marambá não venha mais cá que a mãe da criança te manda matar” “Tutu-Marambá não venha mais cá que a mãe da criança te manda matar”

Blur – Daisy Bell (testo e traduzione)

———————————————— “There is a flower within my heart Daisy, Daisy planted one day by a glancing dart planted by Daisy Bell whether she loves me or loves me not sometimes it’s hard to tell yet I am longing to share the lot of beautiful Daisy Bell

Sade – Mermaid

———————————————— ———————————————— (Brano strumentale) ———————————————— Sade, Mermaid – 4:23 Album: Love Deluxe (2002) Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo ————————————————

Bruce Springsteen – The ties that bind (testo e traduzione)

———————————————— “You been hurt and you’re all cried out you say you walk down the street pushin’ people outta your way you packed your bags and all alone you wanna ride you don’t want nothin’, don’t need no one by your side you’re walkin’ tough baby, but you’re walkin’ blind to the ties that bind

Bruce Springsteen – My father’s house (testo e traduzione)

———————————————— “Last night I dreamed that I was a child out where the pines grow wild and tall I was trying to make it home through the forest before the darkness falls

Bruce Springsteen – Open all night (testo e traduzione)

———————————————— “Well, I had the carburetor, baby cleaned and checked with her line blown out she’s hummin’ like a turbojet propped her up in the backyard on concrete blocks for a new clutch plate and a new set of shocks took her down to the carwash check the plugs and points well, I’m goin’ out …

Bruce Springsteen – Highway patrolman (testo e traduzione)

———————————————— “My name is Joe Roberts I work for the state I’m a sergeant out of Perrineville barracks number 8 I always done an honest job as honest as I could I got a brother named Franky and Franky ain’t no good