“He went to sea for the day
he wanted to know what to say
when he’s asked what he’d done
in the past to someone
that he loves endlessly
now she’s gone, so is he

I went to war every morning
I lost my way but now I’m following
what you said in my arms
what I read in the charms
that I love durably
now it’s dead and gone and I am free

I went to sleep for the daytime
I shut my eyes to the sunshine
turned my head away from the noise
bruise and drip decay of childish toys
that I loved arguably
all our labouring gone to seed

Went out to play for the evening
we wanted to hold onto the feeling
on the stretch in the sun
and our breathlessness as we run
to the beach endlessly
as the sun creeps up on the sea”.

—————————————————-

Lisa Hannigan, Lille – 4:06
(Lisa Hannigan)
Album: Sea sew (2008)
Singolo: “Lille” (2008)


Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arianna Russo
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-