—————————————————-

“Ogni anno in italia
mor trentamila persone de alcol
ogni anno in italia
mor ventimila persone de tabacco
ogni anno mor mille persone di eroina
ricordete: di marijuana non se mai morto nissuni!
Nialtri assicurem che no se un bidon
l’erba no ga fato mai mal a nissun
a Marghera nialtri lo femo presente
che par lori la se aria bona
par niantri la se fetente

Marghera sensa fabriche
saria più sana
‘na jungla de panoce
pomodori e marijuana
inquinemo sempre tuti contenti
mandemo ancora el mondo
un fià ‘vanti
se qua s-ciopà tuto
tanto no ti scampi
butemo so le fabriche
e coltivemo i campi

Marghera sensa fabriche
saria piu’ sana
‘na jungla de panoce
pomodori e marijuana
i costruisse armi
i s-ciopà nove bombe
intanto nialtri se femo e trombe
fuma e ciminiere
intanto i ne inquina
per sopportare sta aria
bevo tanta bira a spina

Marghera sensa
fabriche saria più sana
‘na jungla de panoce
pomodori e marijuana
niente da ridar i bidoni xe rival
boia i sa morti chi li ga mandai
stemo tenti no assarghe le strasse
papa butilia fane ‘ste grassie
i bruxa l’erba i costruisce le centrali
chissà che i mora
tuti quanti fulminai
sarà sempre meio poco che niente
vivaremo meio in mezo
a orti animali e piante

Marghera sensa fabriche
saria piu’ sana
‘na jungla de panoce
pomodori e marijuana”.


—————————————————-

Pitura Freska, Marghera – 5:34
Album: ‘Na bruta banda (1991)
Album: Golden (2007)

Brano inserito nella rassegna I luoghi del cuore di InfinitiTesti.

Brano inserito nella rassegna Addicted. Le canzoni sulla droga di InfinitiTesti

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo [email protected].

—————————————————-

Citazioni.

Marghera affronta il tema della liberalizzazione delle droghe leggere (che sarà ripreso da Skardy in Ah mi no so miga nell’album solista Grande Bidello): l’originalità sta nell’intersecare questa problematica con quella di tipo ambientale di Marghera, località veneziana di terraferma, sede di un grande petrolchimico; chiaro e riassuntivo il ritornello: Marghera sensa fabriche saria più sana / na giungla de panoce pomodori e marjuana. (trad. “Marghera senza fabbriche sarebbe più sana / una giungla di pannocchie, pomodori e marijuana“).

(Wikipedia, voce ‘Na bruta banda)

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arianna Russo
Direttore: Arturo Bandini ([email protected])
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz ([email protected])
Segretaria di Redazione: Arianna Russo ([email protected])

—————————————————-