David Gilmour – Faces of stone (testo e traduzione)

————————————————

“Faces of stone that watched from the dark
as the wind swirled around
and you took my arm in the park
images framed, hung high in the trees
and you talked of your youth
but the years had turned dry as the leaves

Your lover was gone, his replacement to hand
and just what the difference was
you could not understand
in darkening grey we walked back through the streets
then you talked all night long
of your childhood home by the sea

And I, my disguise a mask chosen by you
believed every word I heard
at least I think that’s what I tried to do

We sat on the roof, the night overflowed
no more was said but I learned all I needed to know
your Hollywood smile shone a light on the past
but it was the future
that you held so tight to your heart”.

————————————————


Traduzione.

“Facce di pietra guardavano dal buio
mentre il vento soffiava vorticosamente
tu prendesti il mio braccio, nel parco
immagini frammentate, appese in alto tra gli alberi
e parlavi della tua giovinezza
che il passare del tempo
ha inaridito come fa con le foglie

Il tuo amore non c’era più
il suo rimpiazzo a portata di mano
e non riuscivi proprio a capire
quale fosse la differenza
tornammo indietro camminando
mentre si faceva sempre più buio
poi parlasti per tutta la notte
della tua casa sul mare di quando eri bambino

Ed io, mi camuffai
con la maschera che avevi scelto tu
e credetti a ogni parola che sentii
o per lo meno credo di averci provato

Noi, seduti sul tetto, la notte ci avvolse
non dicemmo altro ma compresi
tutto quello che mi serviva sapere
il tuo sorriso perfetto ha illuminato il passato
ma era il futuro
che tu tenevi ben stretto al tuo cuore”.

(Traduzione a cura di Arianna Russo e Alessandro Menegaz)

————————————————

David Gilmour, Faces of stone – 5:32
(David Gilmour)
Album: Rattle that lock (2015)

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

————————————————

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

————————————————

————————————————

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Alessandro Menegaz (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

————————————————

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *